На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Последовательность отрицательной магической энергии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Последовательность отрицательной магической энергии

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Последовательность отрицательной магической энергии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Последовательность отрицательной магической энергии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Mishuiteru) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Последовательность отрицательной магической энергии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Последовательность отрицательной магической энергии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— вдруг у Альфонсо в руках появился клинок, похожий на рапиру, — Прошу вас, не перечьте решению верховного ведающего Хэрри Хайта и моего друга.
— Ты хоть понимаешь, что творишь, идиот? Ты смеешь угрожать своему бывшему наставнику и помогать преступнику?! Да я тебя на куски разорву и мне ничего за это не будет!
Стоило ему это произнести, как и у него в руках появился клинок. И нет, он появился не тумана, или из воздуха, как у двух рыцарей мастерства. Он лишь с иной силой схватил рукоятку, как его трость превратилась в меч.
— Ты хоть понимаешь, что идёшь против решения ведающего, омолодевший старикан?!
Грей сделал резкое движение ногой, попытавшись ударить и обезвредить Альфреда в первую секунду поединка, как тот, будто вовсе и не старик, уклонился и попытался нанести контратаку мечом.
На его резкий выпад, Грей усмехнулся и схватил меч своей оголевшей рукой.
— Времени всё меньше — сейчас, Альфонсо! — произнёс Грей, смотря на капли крови, вытекающие из-под клинка старика.
— Понял!
Альфонсо со своим клинком в отвердевшей руке, ринулся к бывшему наставнику, дабы поразить его одним ударом, как тот попытался выдернуть свой меч из зажатой руки Грея.
— Я больше не тот слабый мальчуган. — ответил Грей, сжав свою руку ещё сильнее.
“Столь сильная боль мне не по нраву...” — думал Грей, смотря на то, как Альфред в ужасе пытается хоть что-то сделать, чтобы не подставиться под удар Альфонсо, но в итоге...
Всплеск крови и громкий крик.
— Альфонсо!
Одно движение и ход битвы изменился.
Казалось бы, что Альфонсо должен поразить старика одним ударом и угомонить его, как тот из-ниоткуда вытащил ещё один клинок и разрубил одному из своих бывших учеников плечо.
— Ошибка природы. — спокойно сказал он, всё же выдернув свой меч из руки Грея.
Грей лишь отскочил от него на несколько шагов, ближе к Серафине, что наслаждалась этим зрелищем.
Вдруг Грей яростно закричал:
— Стой! — смотрел он на направляющегося к Альфонсо Альфреда.
— Знаешь, рубить я привык, но это первый раз, когда мне пришлось это сделать со своим учеником. — присев, он смотрел на Альфонсо, стонущего от боли, — Долг приказывает мне тебя порубить на части за содействие преступлению, но ты оказался отважнее, чем когда был в академии. Потому, живи, пока совет круглого стола не приставил тебя к казни. — Альфред перевёл взгляд на Грея и встал, зажав клинок своих морщинистых руках, — Теперь же твоя очередь, серый туман.





