На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Последовательность отрицательной магической энергии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Последовательность отрицательной магической энергии

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Последовательность отрицательной магической энергии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Последовательность отрицательной магической энергии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Mishuiteru) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Последовательность отрицательной магической энергии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Последовательность отрицательной магической энергии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— открыл дверь Грей.
— Какого лешего ты себе позволяешь?! — крикнул на него седой мужчина как только дверь со скрипом приоткрылась.
Этим самым мужчиной был человек, ростом сто шестьдесят семь сантиметров с ясной лысиной и порванным жилетом.
— Отвечай, негодник! — подошёл к Грею он впритык, не сильно прибивая по каменному полу красной тростью.
— Наставник Альфред? — удивлённым тоном произнёс Грей.
— Дедушка! Спаси меня! Этот маньяк выдумыва...
— Вы разве не уехали быть секундантом? — сказал Грей более громким голосом, что Серафины голос стал слышен не так внятно.
— Уехал! — сразу же ответил старичок, — Только вот почувствовал неладное — сразу вернулся!
— Вот как. Нынче много привилегий даровали бывшим служащим.
— Не зазнавайся только из-за того, что ты молод! Тебя до меня ещё расти и расти! А теперь отвечай — что ты творишь?!
Альфред пытался отодвигать Грея, но тот не поддавался. Хоть и хлипкое тело, на взгляд, оказалось прочнее стали и стойче сосны во время урагана.
— Идёт расследование, так что прошу покинуть помещение.
— Ты поступаешь противозаконно! — ответил Альфред, — Да и пусти меня, уродец!
Грей схватил его за руку, которой Альфред пытался пробиться за него, и заломал её за спину. Не стоило бы это делать со стариком, но Грей прекрасно знает бывшего наставника, так что предугадал, что тот спокойно вырвется.
— Ты за кого меня держишь, сопляк?!
— За человека, что мешают моему расследованию. — голос Грея вновь до ужаса отвердел, — Так что я повторюсь, что вам бы лучше покинуть помещение, пока я не задействовал силу.
— Раз с два! — ответил Альфред.
— Что ж, вы сами напросились. — произнёс Грей, готовясь подойти к Альфреду, дабы обевредить его, как в коридоре вдруг закричали.
— Грей!
По голосу Грей определил, что к нему несётся его русоволосый друг, так что смягчил свой пыл по отношению к готовящимся движениям и вместо атаки предпринял тактику ожидания.
— Ещё один засранец.
— Наставник Альфред?!
— Заткнись, Альфонсо! У меня к тебе один вопрос — что ты тут делаешь?!
Альфонсо резко остановился в трёх шагах от старика и проглотил язык, стоило Альфреду повысить на него голос, как собравшись и поняв, что их бывший наставник точно не будет помогать Грею, продолжил:
— Я здесь по приказу верховного ведающего рыцарями мастерства!
— От Хэрри Хайта значит?
— Да!
— И какой у тебя тогда приказ?
— Оказать полное сотрудничество Грею в выполнении его задания! Потому.





