На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тайны города Сторивилль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тайны города Сторивилль

🔍 Загляните за кулисы "Тайны города Сторивилль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тайны города Сторивилль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Маргоша (Марина Котикова)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Из закрытой изнутри комнаты пропал Почтмейстер Глик, а после нашествия ромал на опушке Черного леса вместе с кибиткой и дирижаблем исчезает Проводник Андри. Оказывается, что прошлое Сторивилля, тихого и уютного города на юге Трех монархий покрыто мраком. Сумеют ли жители спасти город от магов?
📚 Читайте "Тайны города Сторивилль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тайны города Сторивилль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А ты - чьих будешь?
— Проводник я, Андри зовут. Служу у Бургомистра Сторивилля. — Хотел ответить, но тут почувствовал, что земля под ногами дрогнула. — Что за чёрт? Это твои проделки?
Город и окрестности вмиг затянуло густой, липкой, словно паутина, дымкой. Глаза разъедало и пекло. Сквозь пелену тумана невозможно было рассмотреть даже ладонь собственной руки. Проводник в ужасе попятился, упершись пятой точкой во что-то твёрдое. «Колесо кибитки, наверное» — подумал Андри.
И тут, словно по мановению волшебной палочки, туман рассеялся.
— Эй, Эльбион, ты где? И что здесь происходит?
— Да здесь я, — раздалось прямо над ухом Андри.
— Где здесь? Я тебя не вижу. Я что – ослеп? Тогда почему мои глаза видят ЭТО?
— Т-с-с, это за мной. Я тебе потом всё расскажу. Ты только пока помолчи, ладно? Не выдавай меня, пожалуйста.
Проводник пожал плечами, пока не совсем понимая ситуацию.
— Ладно, уговорил. Только учти, если что – я в этом не участвую. Хватит с меня вчерашнего.
Он не успел договорить, и в этот момент странная конструкция всхлипнула, протяжно скрипнула, крякнула, и сбоку всего этого великолепия открылась круглая дверь.
— Всё, молчи. Потом поговорим.
Из двери ударил по глазам луч яркого белого света, ослепляя и вынуждая отпрянуть. Это было похоже на свет рампы на арене цирка. Но, увы, это был не цирк.
***
Тонкий луч света пробивался сквозь закрытые глаза.
— Что ж так плохо то, а? Моя голова… Где это я? Что за хрень происходит? Эльбион! Ты здесь?
В ответ не раздалось ни звука. Оглушающая тишина давила на уши. Хотелось заорать во все горло, но толку… Проводник снова открыл глаза и попытался осмотреться.
Над головой, словно тщательно выстиранная простынь, белел купол потолка.
— Ладно, жив и уже хорошо. Дальше будем действовать по обстоятельствам. — Решил проводник и снова потер глаза. — Осмотрюсь пока. Где-то же должна быть дверь.






