На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Царевна-лягушка для герпетолога» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Царевна-лягушка для герпетолога

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Царевна-лягушка для герпетолога" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Царевна-лягушка для герпетолога" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оксана Токарева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что делать, если редкая лягушка, которую принес домой брат-герпетолог, обернулась пропавшей полгода назад однокурсницей? Как быть, если лягушачью шкуру случайно сожгли, и злое колдовство уже не рассеять? Только отправляться вместе с братом в тридевятое царство, уповая на удачу и волшебную дудочку шамана-проводника.
📚 Читайте "Царевна-лягушка для герпетолога" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Царевна-лягушка для герпетолога", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А в Нави, куда мы отправляемся, тогда получается зима, – испуганно пискнула я, с тоской вспоминая мамины наставления о теплых вещах, которые я поленилась тащить, захватив с собой лишь легкий свитер.
Левушке дед Овтай хотя бы медвежью безрукавку дал, а Иван и того не имел, если не считать за теплую одежу спальник. Лель, однако, меня поспешил то ли успокоить, то ли совсем напугать.
– Навь – это самая темная часть нижнего мира, почитай черная дыра, где из-за горизонта событий сбиваются координаты пространства и времени, отсутствует привычный порядок вещей.
– И за пределы гравитационного радиуса нельзя вырваться, – сдвинув брови, мрачно добавил Иван.
– Пока никто просто не пробовал, – возразил ему Левушка. – А вот из нави очень даже вырывались. Только не всегда надежно запечатывали за собой проход. Этому путешествию половина героических сказаний и все волшебные сказки посвящены. Дед Овтай тоже там бывал и говорит, что там все воспринимается иначе: холод жжет, огонь не согревает, и единственная истина – это смерть.
– Почему ты называешь его дедом, поинтересовался Иван, – рассеянно пробуя на вкус ягоды дикой малины.
Вроде бы на местные плоды запреты не распространялись, да и Левушка нам подавал пример, набрав и отправив в рот не одну горсть.
– Потому что «дед моего прадеда» каждый раз выговаривать неудобно, – насмешливо фыркнул Лева.
– Так он и в самом деле тебе родня? – только сейчас понял Иван.
– Скорее уже предок.
– А этот Тумай, который в Бразилию рванул?
– Просто односельчанин. Дед Овтай его в ученики взял, когда все три его сына в город подались революцию делать.
– Это Сурай, Кочемас и Атямас, которых дед непутевыми назвал? – догадалась я.
Левушка кивнул:
– Кто ж знал, что Тумай с белогвардейцами уйдет? Как с Колчаком начал отступать на восток, так до Латинской Америки и добрался.
– А как же твои? – спросила я, разохотившись к малине и запасливо набирая в туесок.
С лепешками самое то будет. Впрочем, гораздо больше меня, конечно, интересовал вопрос о ночлеге. Вроде бы несмотря на осеннее, почти сказочное, напоминающее Хохломскую роспись убранство здешняя осень дарила лаской бабьего лета. Да и со стороны реки веяло теплом, и к пряному аромату прелой листвы примешивался явственный запах парного или даже кипяченого молока.










