На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Letum non omnia finit. Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Letum non omnia finit. Часть 2

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Letum non omnia finit. Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Letum non omnia finit. Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (EvaAngelLina) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пробуждение было ужасным. Прямо как в бразильских сериалах, которые так любит смотреть бабушка.
Открыв глаза, я поняла, что мафия лишила меня всего: брата, друзей и даже способности ходить. Осталось лишь пламя и куча шрамов. Психотерапевт говорит, что это не так уж и плохо. Я не сомневаюсь.
Но вот что делать, когда прошлое настигает тебя и выставляет счёт?
📚 Читайте "Letum non omnia finit. Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Letum non omnia finit. Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не знаю, получится ли у меня провезти с собой багаж, поэтому лучше всё необходимое сложить в ручную кладь. А ещё нужно прибрать квартиру…
Когда я складывала в чемодан свитера, в дверь постучали. Удерживая руку на поясе, я осторожно открыла дверь.
— Добрый день, меня зовут Сатоши. Я от Фонга, — с лёгким акцентом произнёс темноволосый мужчина лет тридцати.
— Если вам проще, можете говорить по-японски, — предложила я, пропуская мужчину в квартиру.
— Да, так будет намного удобнее, — кивнул Сатоши-сан, ставя на кухонную стойку свой портфель.
— Да, конечно, — засуетилась я, доставая из папки со своими документами лист и фотографиями, на которых мои шрамы были тщательно замазаны, глаза были тёмно-серые, а причёска как у Умы Турман в фильме «Криминальное чтиво». Это была перестраховка как раз на подобный случай.
И пока Сатоши-сан колдовал над документами, я закидывала остатки вещей в чемодан и тщательно гримировала лицо. Парик надену по дороге в аэропорт.
Когда всё было готово, я попрощалась с тётей Леной и загрузилась в автомобиль, просматривая документы и билет на ближайший рейс до Токио.
— На багаж лишнего времени не будет, — произнёс Сатоши-сан, следя за дорогой. — Кому передать ваши вещи?
— Фонгу или Джун Хань, — ответила я, убирая бумаги в отдельную папочку и надевая парик. — У меня с собой оружие…
— Вы — гость семьи Хибари.
— Думаю, с этим проблем не будет, — пробормотала я, доставая телефон для связи с Варией. Занзас меня определённо убьёт, но выбора у меня нет. Так рисковать мне не позволят.
Я решительно зажала кнопку блокировки, отключая гаджет.
***
В Токио я прилетела глубокой ночью.
Ближе к выходу я увидела высокого мужчину, в руках которого была табличка с моим поддельным именем. Имя было написано на русском и на японском, из-за чего я закатила глаза.







