На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перевёртыши. Часть 2.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Перевёртыши. Часть 2.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Перевёртыши. Часть 2." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перевёртыши. Часть 2." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Фёдорова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
К лицу ли высокородному лорду шпионское поприще? А если страна на пороге войны, а твоя внешность – самая подходящая? Что выше – честь или долг? Что делать, если сердце рвётся совсем не к той, что выбрана твоим королём? И как предать другую, доверившую тебе свои тайны?
Правила игры изменились, и ситуация стала еще хуже. Что еще можно сделать, чтобы оправдать доверие своего короля? Отправиться во Дворец, оборвав все связи с новыми друзьями. А что, если они — вовсе не те, за кого себя выдают?
📚 Читайте "Перевёртыши. Часть 2." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Перевёртыши. Часть 2.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Дайн Сак, их отец, выглядел угрюмым молчуном, совсем не подходящим для этого семейства. Но однажды, в одном из домов на соседней улице, случился пожар — ребенок добрался до огнива. Огонь быстро потушили, но хозяйка дома была ткачихой, и вся её работа безвозвратно пропала. Пока соседские женщины плакали вместе с погорелицей, а Кан раздумывал, как отсрочить выплату неустойки заказчику, дайн Сак вошёл во двор, молча послушал разговоры и также молча ушёл в дом. Вышел он с деревянным ящичком в руках, едва не силой вложил его в руки плачущей женщине:
— Ты ткала приданое купеческой дочке? Поезди по деревням, сменяй это на ткани, и отдай купцу, с ними лучше не связываться.
Развернулся и пошёл к дому.
— Дайн Сак, как мне расплатиться с вами? — свой вопрос женщина задала уже в спину удалявшегося мужчины. Тот, не оборачиваясь, указал рукой на нужники. Кан так и не понял, это была шутка или серьёзное предложение? В ящичке лежали брикеты.
Вот так Кан нашел место, где отдыхала его душа.
Не сразу, спустя время, парень узнал причину испуга Ани. Она работала во Дворце, вместе с сестрой и братом, и скорей всего, видела его там. Продолжая держаться от него в стороне, они сохранили его тайну, и все окружающие относились к нему по-прежнему.
Кан и сам стал наблюдать за девушкой, пытаясь угадать, где во Дворце они могли встретиться. Не заметно для себя, он оказался очарован той искренностью, с которой Ани радовалась жизни. С бесстрастной маской на лице — уроки этикета не прошли даром — он мысленно улыбался, когда она улыбалась, мысленно подпевал, когда она пела, и так же мысленно подсмеивался, когда она, вместе с другими, смеялась над своими оплошностями.
Прогуливаясь по улицам дворца[4], он внимательно оглядывал служащих там девушек, стараясь угадать — не под этой ли вуалью скрывается обворожительная улыбка Ани? Но неожиданно для себя он узнал насмешливый взгляд Дина над воротом капюшона телохранителя Айю. Правда, во Дворце его, почему-то, звали Рин.
Только тогда Кан разузнал, что дайн Сак не просто Главный Дворцовый Садовник, а тот самый садовник, и его дети — те самые дети садовника. И Кан испугался. Как в детстве, когда он не захотел знакомиться с новыми друзьями Айю, боясь почувствовать себя лишним. Так и теперь Кан испугался, что Айю почувствует себя лишней, узнав о его дружбе со служанкой.
Испугался, что простая служанка вдруг стала занимать слишком много места в его мыслях.











