На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Нарисовать чудо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Нарисовать чудо

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Нарисовать чудо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Нарисовать чудо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Пашка В.) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Нарисовать чудо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Нарисовать чудо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но гнева, настоящего гнева, не будет.
Дженки поднялся и сразу оказался около двери.
— Дяденька доктор, — сказал мальчик за его спиной. — а я совсем драконом стану?
Дженки повернулся к нему. Он не спешил звать мать, сперва надо было успокоить пациента, чтобы снова пропали отголоски той бури, что бурлит сейчас в его голове.
— Я не слишком знаком с драконами, — признался Дженки. — Насколько я знаю, они могут превращаться в людей. Ведь не когтями же твой противник по клавишам долбил, верно?
Он надеялся, что образ огромного ящера, терзающего клавиатуру, должен позабавить мальчика, и кажется, это оправдалось — фон волнения притих.
— А я тоже смогу превратиться в дракона? — спросил мальчик. — Почему тогда не превращаюсь?
— А ты пробовал? — спросил Дженки. Мальчик в ответ промолчал, и доктор повернулся открывать двери.
Женщина вошла в кабинет, и Дженки принялся объяснять. Издалека, медленно, постоянно прислушиваясь к ее смятению, чтобы успокоить, уговорить и приучить ее к мысли, что жизнь ее сына теперь необратимо изменилась.
Когда он уже почти добрался до сути, лицо женщины вдруг вытянулось. Удивление и легкий испуг вспыхнули взрывом, ярким и оглушающим. Дженки обернулся к мальчику, уже зная, что увидит, и мысленно радуясь, что в кабинете просторно и очень мало мебели.
— Ох, сынок, как же ты… — только и сказала женщина.
— Мама, смотри, я и тебя смогу по небу покатать! — заявил здоровенный чешуйчатый ящер и попытался развернуть крылья.
Глухо брякнул вазон с деревом у окна, и зеленая монстера, шелестя листьями, повалилась на пол.
Вызов красотки
Костер развели прямо на полу. Он бетонный, не загорится, а широкие пустые проемы вместо окон не дадут скопиться дыму.
Варша бросила в огонь сушеные корешки и крысиные хвосты. Подождала, пока вонь начнет спадать и трижды плюнула.
— Зову, зову! — прохрипела она. — Слышь, зову! Приходи, а?
Шиг приоткрыл рот и уставился на пламя, ожидая, что вот-вот из огня поднимется таинственный гость.
— Глупство это, — сказал он. — Ничо не будет.
— А я чо, — голос Варши сорвался на визг, — тебя спросила? Тебя звала? Тебя…
— Едет кто-то — тихонько сказал Гры-Гры, и все разом замолчали. Варша не разгибаясь, на четвереньках, метнулась к проему окна, Шиг отскочил к дверям.










