На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Распыление. Дело о Бабе-яге» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Распыление. Дело о Бабе-яге

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Распыление. Дело о Бабе-яге" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Распыление. Дело о Бабе-яге" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Т и Д Зимины) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
…Бронепоезд дымил, как перегретый утюг, но всё равно не мог набрать скорость. Орки уже подбирались к паровозу. Отбросив раскаленный автомат, я повернулся к Лумумбе. Тот, весело оскалившись, выглянул в люк, а затем выпрыгнул на крышу вагона. Я - за ним.
Солнце жирной масляной каплей сползало за горизонт.
- Давай, в режиме нагнетания, вплоть до тетануса! Начали! - глаза бваны полыхнули синим.
Степь вздыбилась и разверзлась огромной пастью, утыканной стеклянными зубами. Разбойники брызнули от бронепоезда, но червь нагонял их и поглощал одного за другим, вместе с мотоциклами.
- Отличная работа, падаван! - прокричал бвана сквозь черный дым, а затем, отряхнув руки, уселся на крышу, достал из жилетного кармана губную гармошку и заиграл.
Я пристроился рядом, свесил ноги в пустоту и стал подпевать, наблюдая, как в песке, одна за другой, исчезают фигурки байкеров.
Ветер уносил слова давно забытой песни: - Прилетит вдруг волшебник…
📚 Читайте "Распыление. Дело о Бабе-яге" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Распыление. Дело о Бабе-яге", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Затем взял окурок, разломал его на кусочки, вместе с фильтром, и поджег. Поплыл вонючий желтый дым.
– Только я не знаю, кто работает непосредственно в городе. Я здесь не так давно, мне еще не доверяют.
– А что случилось с прошлым полицеймейстером? – спросил Базиль.
– Вышел в отставку по возрасту, – усмехнулся Штык. – В отличие от начальника вашего агентства. Того, по слухам, убрали…
– Ну что ж, – Лумумба поднялся и протянул руку полицейскому. – Будем держать вас в курсе.
– Не забывайте: расследование веду я, – предупредил Штык, отвечая на рукопожатие. – На самом деле, я не должен был вам ничего говорить, но…
– Я понимаю, – кивнул Базиль. – Очень трудно всё делать в одиночку… Да! Вы обследовали кабинет градоначальника? – Штык кивнул. – Поделитесь?
– Ну…
– Давайте начну я, – Лумумба прошелся по кабинету. – В сейфе обнаружено золото Мангазейской чеканки, – запустив пальцы в карман жилета, он извлек монету.
– Фальшивка, – сказал Штык. – Но мы еще не знаем, откуда оно.
– У Цаппеля были долги? – спросил Базиль. Штык пожал плечами.
– Возможно. Он же хотел отыскать клад, зарытый женой.
– Но тогда зачем ему это? – Лумумба подбросил монету и поймал.
– Это золото ищут уже много лет. И сам Цаппель, и другие… – сказал полицейский. – Но безрезультатно.
– Не думаю, что он искренне полагал, что в моих силах поднять из могилы его жену, а тем более, расспросить, – Лумумба всё подбрасывал монету.
– Вы предполагаете, что градоначальник был шпионом?
– По приезде мы должны были встретиться с нашим осведомителем. Неким Лёней Кукишем. Он обещал вывести на поставщика Пыльцы… Но был убит. Мы так и не успели поговорить.
– Кукиш был убит магическим способом, – заметил Штык, вытащив из пачки какой‑то листок и помахав им в воздухе. – Есть заключение эксперта.
Лумумба фыркнул.
– Дорогой коллега.










