На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сказки Очарованного Города» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сказки Очарованного Города

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сказки Очарованного Города" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сказки Очарованного Города" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Чеширская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Знакомо ли вам чувство: Сказка, словно чернильные нити, пробирается в ваше сознание, и вы уже не можете отличить ее от реальности? Случалось ли вам погружаться в Сказку города, где вы живёте, с головой? Забывать о существовании простого, но только на первый взгляд, мира вокруг? Не ставили ли вы под сомнение каждый шаг, боясь обнаружить, что "вокруг" не такое, каким всегда кажется?
В Сказках Очарованного Города ваши сны оживут, мифы прекратят быть выдумкой, а ноты обретут способность сыграть настоящую любовь. Мёртвые смогут ходить среди нас, а живые– витать среди мёртвых и читать книгу жизни по взглядам. Деревья смогут говорить и нашёптывать своим избранникам сокровенные тайны. Больше нет грани межу Сказкой и Былью, ветхими, как само Время, созданиями и людьми, есть только обыкновенные Сказки о необыкновенных вещах, каждая из которых обладает своей собственной загадкой.
📚 Читайте "Сказки Очарованного Города" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сказки Очарованного Города", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сказки Очарованного Города
Юлия Чеширская
Львы
Он шел по тускнеющей улице неспеша, как бы нехотя, лучшим способом нахмурив черты лица и пиная носком ботинка камешек, выуженный превратностями судьбы из придорожной канавы. Судьба любит пинать придорожные камни. Как, впрочем, не только их.
Улицы были почти пустынны – развлекательные центры, магазины и офисы уже закрыты, а чего же ещё нормальному человеку может понадобиться вдалеке от родного гнезда, вдалеке от сопровождающих его средств по усыплению беспокойства, волнения, мыслей.
По началу, он принял звук за продукт жизнедеятельности никогда не спящей центральной улицы, на которую привели его камешек и тротуар. Сочетание машин, рекламных сюжетов по радио, музыки. Прочей муравьиной возни, которую так любят называть жизнью большого города. Но это … Островок чего-то, выходящего из ряда вон, посреди нисходящих сумерек повседневности. На самом-то деле, всё это – тоже часть повседневности. Иначе не случалось бы где-нибудь каждый день.
Провожая глазами печально покатившийся волею судьбы под колёса автомобилей камешек, он спросил:
– Почему ты ревешь?
– Я не реву, – девчушка насупилась и поскорее вытерла нос, красный и распухший от слёз, – Я Шери.
Губа её снова предательски задрожала…
– Ты ревёшь. Но если хочешь, я пройду тут заново, и ты будешь Шери.
Похоже, эта идея пришлась ей по душе, и малышка, забыв о слезах, с энтузиазмом закивала головой. Про себя ему стало даже интересно, с насколько большей силой надо трясти, чтобы голова отвалилась.
До конца не дождавшись его, девчушка выпалила:
– Я Шери!
Он вздохнул. Совершенно логично, словно подтверждая его теорию о досуге нормального человечества, она спросила:
– Почему ты не дома? Уже темно.
– У меня нет дома.
– Где же ты живёшь? – удивилась Шери. Шери. От чего это производное? Шерил? Шарлотта? Шер.
– В клетке. Большой каменной клетке, – ответил он, вглядываясь в номерной знак проезжающей мимо машины.
– Ты, что же львёнок?
Иронично.
Но это ему понравилось. С усмешкой он согласился:
– Большой, сердитый, уставший лев. Не думаю, что смог бы поймать антилопу, если бы меня выпустили.
Он подумал о воротничках белых блузок, раскосых глазах, подведённых черным, и аккуратных ножках в тёмных колготках.






