На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дом на колёсах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дом на колёсах

🔍 Загляните за кулисы "Дом на колёсах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дом на колёсах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Белаш Александр и Белаш Людмила) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Волшебник Тим Дункан — глава семейства, состоящего из его невесты, её дуэньи, работника ранчо и разумной чупакабры. Денег в обрез. Надо написать магистерскую диссертацию, наладить отношения с суженой, привести в порядок ранчо... как быть? Выход — отправиться на поиск научных данных, а заодно подзаработать.
Если волшебник с компанией отправляется в путешествие по следам легендарного целителя, приключений и чудес не избежать.
📚 Читайте "Дом на колёсах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дом на колёсах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На ранчо этой дамы в горах жил последние три месяца Фрэнк Шлаттер, прежде чем исчезнуть навеки, оставив записку «Моя миссия окончена».
Лив попросила библиотекаря отчётливо назвать ей бравших книгу, записала и принесла запись Тиму:
– Вот она – «Сильвия Вареску, цирковая артистка, проездом». Необычная фамилия, вовсе не испанская…
– Ещё бы. Румынская. Хотел бы я знать, кто дал ей такой псевдоним…
– Ты уверен, что имя не настоящее?
– Оно взято из австрийской оперетты «Королева чардаша». Так звали актрису, певицу. Ясно одно – человек, предложивший так назваться, хорошо знаком с театром.
Оставшееся время дня труппа Тима потратила на подготовку концерта. Репетировали до ужина.
После заката они с Ливией вышли на прогулку. Ник – покурить и поговорить с Сандрой. Совсем уставшая Таси, поужинав, сидя уснула как убитая.
Смотреть в Сент-Джонсе было решительно нечего. Реклама для туристов предлагала посетить руины пуэбло доиспанской эры и водохранилище, где можно рыбачить и глазеть на древние индейские петроглифы.
– Знаешь, я должна сказать… Таси меня попросила, чтобы я передала тебе – больше не говори ей слова на «фррр», «хррр» и «кррр» [2]. Они очень неприятные. Ты сам сказал, что в приличном обществе некоторые слова произносить нельзя. Мы – приличное общество.
– Обещаю. Могу перед ней извиниться, но то был особый, крайний случай. И если мне придётся в будущем…
– Лучше не упоминать.
– Мало ли. Трудно предвидеть, как сложится в жизни. Для таких случаев надо иметь замену слову. Скажем, атанор.
– Что это?..
– То есть оно тебя не беспокоит?
– Нисколечко. Обычное, как «сковородка» или «трейлер».
– Алхимики так называли плавильню. У них она была символом преображения. Там простые элементы через трансмутацию становились серебром и золотом.
Говоря, Тим искоса поглядывал на Лив – не заденет ли её рассказ о превращениях через огонь? К его радости, она заинтересовалась.
– Вот как? Верно – и Канозо обещал, что мы станем выше и чище. И что без боли нельзя стать. Транс-мута-ция… А с обычными людьми это бывает?
Помолчав, Тим негромко заговорил:
– Когда мне исполнилось двенадцать лет, отец отвёз меня в горы, в пещеру. Велел жечь травы и завалил вход камнями.




