На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Добро пожаловать в Гримрок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Добро пожаловать в Гримрок

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Добро пожаловать в Гримрок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Добро пожаловать в Гримрок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Сангулиа) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Над городом Гримрок идёт дождь. Его шелест заглушает голоса людей, рёв моторов, крики, а иногда - последние вздохи. Жители города живут обычной, ничем не примечательной жизнью, как и миллионы других по всему миру. Но иногда что-то ломается в этом отлаженном механизме. И тогда появляется Он. Джек - тот, кто может быть проклятием, благословением, или просто проводником. Тот, кто смешивает коктейль из смерти и страданий. И котиков, ведь Джек любит котиков.
"Добро пожаловать в Гримрок" - сборник рассказов, объединённых местом действия, сквозным сюжетом и центральным персонажем - существом, называющим себя Джеком. Веками он заключает сделки с людьми. И почти всегда смертные получают не совсем то, на что рассчитывали. Такова уж природа трикстера. Но иногда даже он оказывается обманут и поставлен на грань, за которой лишь небытие.
📚 Читайте "Добро пожаловать в Гримрок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Добро пожаловать в Гримрок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Едва он приблизился к стойке, из-за неё поднялся бармен. Серое, немного оплывшее от возраста лицо с мешками под глазами, было таким же невыразительным, как и сам город, в котором этот человек наверняка провёл всю свою жизнь.
«Бренди».
«Какой?»
«На твой вкус».
Бармен пожал плечами, со стуком поставил стакан на выщербленную от времени поверхность стойки. Густая коричневая жидкость потекла из горлышка бутылки, распространяя вокруг запах спирта. Джек сделал глоток и поморщился.
«Солёный пёс». Местный сорт. Самая погода для него».
Джек кивнул, чувствуя, как тепло спускается по его горлу, проникая в желудок. Кажется, тот не был от этого в восторге. Бросив на стойку мятую купюру, Джек направился к одному из столов, за которым уже заметил странный силуэт, наполовину скрытый полумраком.
Второй посетитель бара был чем-то похож на богомола. Невероятно худой, он словно бы долго вытягивался, пока не согнулся от собственного гигантского роста. Немигающим взглядом больших тёмных глаз он смотрел на Джека, пока тот приближался.
«Джемини. Что ты здесь делаешь?»
На бледном лице не дрогнул ни один мускул. Знакомый Джека молчал, словно ожидая чего-то, следя за каждым его движением. Вздохнув, тот сел напротив. Джемини чуть наклонился вперёд, не отрывая пристального невыразительного взгляда. Послышался голос, будто кто-то шкурил дерево, покрытое старой краской.
«Причина, по которой я пребываю здесь, довольно очевидна. И она имеет прямое отношение к тому, зачем здесь появились вы».
Насмешливый живой взгляд зелёных глаз Джека встретился с мертвенным тёмным омутом глаз его собеседника.
«Переходи к делу».
В ответ послышался короткий, будто бы металлический, щелчок.
«Юная особа, послужившая объектом вашего внимания, привлекла и моё. Посему мне хотелось бы обсудить её будущее».
«Здесь нечего обсуждать, её судьба уже давно решена».
«Что ж, я всё же позволю себе воззвать к вашему милосердию».
Джек вздохнул и сделал ещё один глоток. Его собеседник проследил взглядом за движением стакана.
«Милосердие. С чего бы мне проявлять к ней милосердие? Я множество раз наблюдал, что происходит, если дать людям второй шанс. Вторые шансы в моём кармане давно закончились. Люди отвратительны и банальны. Зачем мне пытаться искать что-то новое там, где я всё уже видел сотни раз?».
«Люди, как люди. Что вы, право, говорите – «отвратительны». Они не более отвратительны, чем лунная пыль».
Джек осушил стакан.
«Принял к сведению.











