На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Добро пожаловать в Гримрок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Добро пожаловать в Гримрок

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Добро пожаловать в Гримрок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Добро пожаловать в Гримрок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Сангулиа) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Над городом Гримрок идёт дождь. Его шелест заглушает голоса людей, рёв моторов, крики, а иногда - последние вздохи. Жители города живут обычной, ничем не примечательной жизнью, как и миллионы других по всему миру. Но иногда что-то ломается в этом отлаженном механизме. И тогда появляется Он. Джек - тот, кто может быть проклятием, благословением, или просто проводником. Тот, кто смешивает коктейль из смерти и страданий. И котиков, ведь Джек любит котиков.
"Добро пожаловать в Гримрок" - сборник рассказов, объединённых местом действия, сквозным сюжетом и центральным персонажем - существом, называющим себя Джеком. Веками он заключает сделки с людьми. И почти всегда смертные получают не совсем то, на что рассчитывали. Такова уж природа трикстера. Но иногда даже он оказывается обманут и поставлен на грань, за которой лишь небытие.
📚 Читайте "Добро пожаловать в Гримрок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Добро пожаловать в Гримрок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Стремительным движением она нажала кнопку фиксатора, и отступила назад.
Шаг. Ещё шаг. Кто-то остановился прямо за дверью.
Тук. Тук. Тук.
Это сердце, или кто-то тихо, но уверенно постучал в дверь? Эми хотела крикнуть, чтобы позвать подругу, но из горла вырвался лишь слабый всхлип. Едва слышный звук за спиной, словно кто-то провёл ножом по стеклу. Эми, задыхаясь, медленно обернулась.
«Чёрт, сколько уже?»
Мэри отложила тетрадь и посмотрела на часы. Ещё минуту назад можно было бы загадывать желание.
00-01.
Девушка опустила ноги на пол и потянулась.
«Эми?»
Никакого ответа. Девушка выругалась. Подумав немного, она постучала ещё раз, с тем же результатом. Нахмурившись, Мэри спустилась в столовую, взяла нож, и вернулась к туалетной комнате. Провозившись некоторое время, она сумела отпереть замок и распахнула дверь.
Эми, скорчившись, лежала на полу.
Стены и пол были чистыми и белыми, но всё же в воздухе витал неуловимый больничный запах. Лекарств, отчаяния, страданий.
Запах смерти.
Мэри сидела в коридоре, уронив голову на раскрытые ладони и уставившись в кафель пола.
«Привет! Мы приехали, как только смогли! Как ты?»
Девушка поднялась навстречу друзьям и коротко пожала плечами.
«Лучше, чем…»
Она не договорила, мотнув головой. Линда кивнула.
«Я позвонила её родителям, они уже едут».
Повисла тишина. Линда гладила подругу по плечу. Майк тоже поднял, было, руку, но опустил её, так и не решившись прикоснуться к девушке.
«Ты отлично держишься».
Мэри ничего не ответила.
«Прошу прощения», – раздался резкий, чуть хрипловатый голос.
Подростки вздрогнули. В стороне стоял ничем не примечательный человек в недорогом помятом костюме. От него исходила мешанина из запахов дешёвого одеколона, сигарет и того дезодоранта с корабликом, который сын мог бы подарить на день отца, накопив карманных денег.
«Мисс Мэри Роуз, я полагаю?»
Остриё шариковой ручки, словно обвиняя, указало в сторону девушки. В другой руке незнакомец держал потрёпанный блокнот.
«Да, это я», – неуверенно ответила Мэри.
«Детектив Сиблин. Мне хотелось бы немного поговорить с вами, если не возражаете».
«Без адвоката?», – влез в разговор Кристофер.
«А вы, мистер...», – Сиблин сощурился, оборвавшись на вопросительной интонации.
«Неважно».
«Что ж, мистер Неважно.











