На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Далекая страна» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Далекая страна

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Далекая страна" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Далекая страна" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Рахметов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Давным-давно я написал несколько повестей в жанре подражательства ранобэ, это одна из них.
📚 Читайте "Далекая страна" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Далекая страна", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Из нежной беспомощной девочки, какой Санаэ была раньше, она вдруг выросла в злобную фурию. И как только я проглядел это? Отец никогда не занимался воспитанием Санаэ, мать тоже, а винить во всем Нацуми-сан - как-то не с руки. Значит, виноват я.
"Ладно, воспитанием Санаэ займемся позже", - мрачно подумал я. Сейчас есть другие дела.
- Юджи, с твоей сестрой все нормально? - спросила Фудживара-сан.
Она выглядела виноватой.
- С ней все в порядке, - скрепя сердце ответил я, и натянул на лицо улыбку. - Давай готовить, что ли.
- Да! - она робко улыбнулась.
Я вытащил из шкафа толченый сахар, две луковицы, соусницу и банку сахарного горошка. Взял из холодильника филе горбуши, раствор слил, а рыбу разложил на салфетке и размял вилкой, вынимая мелкие косточки. На верхней полке, в маленькой пластиковой упаковке, лежали яйца. Их я тоже вынул и положил рядом с рыбой. Яйца немедленно покрылись каплями воды - долго же они лежали в холодильнике. Кажется, все на месте.
- А что мы готовить будем? - спросила Фудживара-сан.
Она с интересом наблюдала за моими приготовлениями.
- Яичную заливку, - сказал я. - Санаэ ее обожает. Да и я тоже, если честно.
- А она вкусная?
- Ну, я повар не самый лучший, - задумчиво произнес я. - Так, терпимо вкусная.
- Но я как повар еще хуже, - расстроилась она.
- Это мы сейчас и узнаем.
На шум появилась Нацуми-сан.
- Юный господин, вы готовите?
- Нет, Нацуми-сан, готовит Фудживара-сан, - с самым беззаботным видом ответил я.
- Как-нибудь потом, - рассмеялась Нацуми-сан. - Мне вечером нельзя кушать, а то растолстею.
Она ушла, оставив Фудживару-сан в тягостных раздумьях.
- А я тоже растолстею?
- Ты же маг, - серьезно произнес я. - А магия сжигает жиры как самая тяжелая работа.
- Правда?
- Да откуда я знаю.
Я бросил горошек в кастрюлю и стал наблюдать за тем, как крутятся в закипающей воде зеленые стручки.
- Иди сюда.
- Что мне делать? - оживилась Фудживара-сан.
- Вари горошек. Двух минут вполне достаточно. Потом слей воду и нарежь горошек мелко-мелко. Как горошек нарежешь, бери лук, ломай его на части и кидай в ту же воду. Вари пять минут. Дальше я потом объясню, давай, становись.
Я уступил ей место за плитой, а сам уселся на подоконник. Хорошо, что мы живем в поместье - здесь есть подоконники, как в школе.
Обожаю подоконники.
- Эта самая месса... - не отворачиваясь от плиты, произнесла Фудживара-сан.





