На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Немезида белая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Немезида белая

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Немезида белая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Немезида белая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Roma Newman) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Частному детективу подбрасывают комикс, героем которого он стал. Об описываемых в журнале событиях мог знать лишь сам сыщик - да и то предпочел бы забыть. Герой отправляется на поиски автора и постепенно погружается в мистическую, полную загадок и странностей атмосферу города.
📚 Читайте "Немезида белая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Немезида белая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ручища исчезла из пробоины, и теперь сквозь внушительную дырень я мог наблюдать обескураженные лица людей, выходивших из состояния глубочайшего транса. А потом неизвестная женщина завопила: «Он убил его!» — и вся орава понеслась в обратном направлении. Коридор перед комнатой охраны опустел почти столь же стремительно, как и заполнился.
Альбинос катался по полу, нелепо суча руками и простреленными ногами, как птица с перебитыми крыльями. Под ним быстро набегала лужа крови. Белоснежная одежда алела на глазах.
— Ты… Я убью тебя… — стонал он.
Я присел на корточки рядом с поверженным врагом и сказал:
— Помню, однажды у меня заболел зуб. Очень, падла, сильно болел! Просто дико. Я дня два не мог приступить к практике. Какая там телепатия — боль заслоняла любые экстрасенсорные потуги. Мне бы даже собственные носки в квартире отыскать не удалось. А коленные чашечки, я слыхал, — это намного, намного больнее. Сложно, наверное, держать под контролем целую сотню умов, когда суставы разнесены девятимиллиметровой пулей?
— Мразь! Тебе конец! Конец…
— Да-да-да… — Я встал, положил «вальтер» на пульт охраны, достал мобильник и позвонил Чжао.
— Я наблюдаю десятки людей, со всех ног улепетывающих из торгового центра, — задумчиво проговорил китаец. — Что за чертовщина там происходит?
— Она уже подошла к концу. Высылай своих триадцев. Мы в комнате охраны, в левой части главного крыла.
— Телепат жив?
— Более-менее.
— Отправляю, — после недолгой паузы ответил помощник мэра.
— И, Чжао…
— Что?
— Я надеюсь, ты позаботишься о том, чтобы у правоохранителей не возникло ко мне и моим друзьям неудобных вопросов?
— Мы обо всем договорились, — недовольно пробурчал помощник мэра и отключился.
Я бросил телефон рядом с пистолетом, устало плюхнулся в ближайшее кресло.
— С… с Чжао снюхался? — извивающейся коброй прошипел Альбинос.
— Есть немного.
— Как ты… как ты нашел общий язык с этими… мразями?..
— Ты пытался настроить против них жителей города — я посвятил китайца в твой гнилой план.
— Ты — что? — не поверил своим ушам телепат. Мне показалось, боль в его глазах на секунду померкла в холодной тени страха. — Сдал меня китайцам?!
— Так точно! Даже больше того — заключил уговор, по которому обещал передать тебя им. — Я вдруг рассмеялся. — Ох, приятель, даже представить страшно, что с тобой сделают молодчики из триады.






