На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перетворцы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Перетворцы

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Перетворцы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перетворцы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алёна Моденская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Бросив институт из-за мечты стать художником, Кира ссорится с родителями и переезжает жить к тётке, где однажды узнаёт семейную легенду о сокровищах, хранящих невероятную силу. Но за драгоценностями охотятся и зловещие Перетворцы, опутавшие своими сетями весь город. Выйти победителем из схватки и обрести невероятное могущество сможет кто-то один. Однако победа будет стоить дорого.
📚 Читайте "Перетворцы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Перетворцы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Для творения успехов в учёбе и делах, для привлечения удачи есть особый сорокоуст. Но читать его надо вдвоём или втроём. Я дам вам молитвы и свечи. Каждый день в определённое время вы будете зажигать свечу и читать молитву. Я буду делать то же самое. Сорок дней – сорок молитв, сорок свечей.
– Понятно. И сколько это будет стоить?
– Сорок тысяч.
– Дороговато, – вылетело у Киры, прежде чем она успела поймать неподходящую фразу за хвост.
– Поверьте, ваши дела наладятся, и вы потом заработаете гораздо больше.
– Чего?
– Позитивные утверждения, которые настроят вас на достижение цели и отсекут все сопутствующие препятствия. За формирование одного такого утверждения нужно заплатить тысячу.
– Ясно, – рассеянно кивнула Кира. Где-то рядом пульсировала брошь с бриллиантом. И что-то ещё, пока скрывающееся в тумане.
– Так вы согласны? – громко произнесла Година, привлекая внимание.
– Да.
– Хорошо бы мне иметь у себя какую-нибудь вашу вещь. Лучше всего с натуральным камнем. – Година старалась говорить своим фирменным «таинственным» тоном, но выходило буднично, как заученное и рассказываемое каждый день стихотворение. Или аффирмация. – Есть особые предметы, которые наиболее сильно поддерживают связь. Дать вам список?
– Да, давайте, – бросила Кира, не до конца понимая, о чём речь.
Година вручила Кире листок со списком.
– Тогда до следующего раза?
– Оплатите свечи и молитвы у секретаря? У вас есть при себе сорок тысяч наличными?
– Нет, в другой раз принесу. – Кира попыталась заглянуть под капюшон, скрывший половину лица жрицы, но глаз увидеть так и не смогла.
Записавшись ещё на один приём, Кира отправилась на встречу с Батенко. В сумеречном холодном дворе список ювелирных изделий перешёл из рук в руки.
– А броши здесь уже нет, – пробормотала Батенко, пробегая взглядом перечень.
Кира в ответ угукнула, мысленно наблюдая за алыми рубиновыми искорками, играющими во мраке.
– Кира, вам не кажется, что списки совпадают? – прозвучало где-то вдалеке.
Вернувшись, Кира вопросительно посмотрела на собеседницу. Батенко показала два листа.
– Это, – она указала на один из листков, – то, что, по вашим словам, завещала вам прабабушка.











