На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Десять тысяч стилей. Книга пятая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Десять тысяч стилей. Книга пятая

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Десять тысяч стилей. Книга пятая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Десять тысяч стилей. Книга пятая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Головань) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Победитель чемпионата Ливий неожиданно пропадает, а на всем континенте происходят стычки с Единством. Для школ Централа становится очевидно: Единство вернулось, оно готово действовать.
Куда судьба приведет упавшего с обрыва Ливия? И как далеко растянуло свои сети «Единство»?
📚 Читайте "Десять тысяч стилей. Книга пятая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Десять тысяч стилей. Книга пятая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«У него там что, целый амбар за бревном?», – подумал Ливий, наблюдая за действиями мастера.
Когда Вуу растолок все травы, то отправил их в кастрюлю. Вода уже успела немного остыть, но стоило мастеру провести рукой рядом с посудой, как вода вновь начала кипеть.
– Так, так, – сказал он. Отвар в кастрюле начал двигаться по часовой стрелке, будто Вуу перемешивал все ложкой.
– Так, – добавил он.
Жидкость кипела в кастрюле, ее становилось все меньше и меньше, а Ливий и Вуу неотрывно смотрели на варево. Прошло десять, может, двадцать минут – и мастер наконец закончил.
– Воот, – сказал он, наливая горячее варево в тыквенный кувшин. – Пей.
Вуу протянул кувшин Ливию.
– Мне? Пить?
– Пей давай, да.
Рецепт того, что варил Вуу, Ливий не знал. Пить какое-то снадобье, приготовленное незнакомым мастером, казалось опасной идеей. Несколько секунд Ливий сомневался, а потом просто доверился своему чутью и сделал пару глотков.
Горячая горькая бурда прошлась по пищеводу, и Волк недовольно скривился. Вкус оставлял желать лучшего.
– Пей все, – сказал Вуу.
Ливий не почувствовал никаких изменений в себе, кроме желания запить отвар чем-то. Пожав плечами, Волк выпил все содержимое кувшина.
– Хе, доверился какому-то лесному деду, – сказал Вуу, поглаживая бороду.
– Вроде того, – сказал Ливий. – Чутье.
– А где было твое чутье, когда ты лишался внутренней энергии? – спросил с ухмылкой Вуу.
«Да уж, ничего и не скажешь», – подумал Ливий и почувствовал изменения в себе.
У парня будто выросли крылья. Ему казалось, что он может сдвинуть горы и переплыть моря, огромная сила появилась в теле Ливия.
И имя этой силе было ярь.
– Вы вернули мне внутреннюю энергию? – пораженно спросил Ливий.
– Только часть, ты уже на пути к выздоровлению, – погладив бороду, ответил Вуу.
Яри было немного – всего лишь треть. Но и этого было достаточно, чтобы Ливий почувствовал себя уверенней раз в десять.
– Спасибо, – сказал Волк, вскакивая с бревна и низко кланяясь.
Мастер Вуу попросил выполнить три просьбы в обмен на урок.
– Хе-хе, думаешь, что мастер Вуу – щедр? У меня все еще два поручения, все отработаешь!
– Хорошо, мастер. И все же, почему вы потратили такие ценные цветы на меня?
– Цецерия выводит из тела наркотические средства. Хе, этого старшего не просто так зовут одним из Восточных Владык. Мне бы пришлось пустить эти цветы на суп, если бы не ты.
Вуу вновь достал из-за бревна чашку с чаем.











