На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Десять тысяч стилей. Книга пятая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Десять тысяч стилей. Книга пятая

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Десять тысяч стилей. Книга пятая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Десять тысяч стилей. Книга пятая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Головань) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Победитель чемпионата Ливий неожиданно пропадает, а на всем континенте происходят стычки с Единством. Для школ Централа становится очевидно: Единство вернулось, оно готово действовать.
Куда судьба приведет упавшего с обрыва Ливия? И как далеко растянуло свои сети «Единство»?
📚 Читайте "Десять тысяч стилей. Книга пятая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Десять тысяч стилей. Книга пятая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Обычным человеком Ливий не был. Его тело было сильным и выносливым, он греб уже полчаса, но нисколько не устал. Для Ливия это было зарядкой, даже тренировкой такое нельзя было назвать.
Вот только остров и правда был далеко. Плыл Ливий так, чтобы не наткнуться на лодки и корабли, выходящие из порта Фосорга. Парень, плывущий до острова в пяти километрах от берега – то еще зрелище, которое привлекает к себе внимание, как одинокий светлячок ночью.
– Фух.
Ливий выбрался на берег и немного размялся. Скала стремилась вверх, а вот ее площадь была небольшой.
А на вершине скалы и правда рос одинокий цветок. Его посадили между двух камней, поэтому даже самые зоркие проплывающие мимо моряки не могли увидеть Цецерию. Ливий взял цветок, завернул его в рубашку, которую взял с собой, а потом привязал одежду к себе веревкой. После этого Волк поплыл обратно.
Солнце было в зените, когда Ливий залез на обрывистый берег материка.
Когда Ливий поднимался на скалу, то неожиданно столкнулся с волками. Небольшая стая из пяти особей – все они начали обходить парня с разных сторон, чтобы напасть. Видимо, одинокого человека волки посчитали хорошей добычей.
– А ну не расходитесь, я своего первого волка забил в Школе Камня…камнем. У вас шансов нет.
Свои слова Ливий подтвердил делом – удар кулака оставил в скале большую вмятину, во все стороны разлетелись каменные осколки. Волки поняли намек, тут же ретировавшись.
– То-то же.
Дальше все прошло без эксцессов. Ливий срезал последний цветок и пошел к мастеру Вуу – солнце уже близилось к закату, а пробираться через лес всегда удобней при солнечном свете.
Пожилой мастер сидел на своем любимом бревне, поглаживая седую бороду. Ливий достал из рюкзака три цветка Цецерии и показал их Вуу.
– Прошел? – спросил парень.
– Прошел, да, – ответил Вуу и указал на бревно напротив. – Садись, а цветы сюда давай.
Глава 3. Решатель проблем
– Какое второе ваше поручение? – спросил Ливий, когда сел на бревно. В ответ Вуу приложил указательный палец к губам: он хотел, чтобы парень помолчал.
Из-за бревна мастер достал целый ворох трав, ступу и кастрюлю с кипятком. Вуу начал нарезать травы и отправлять их в ступу, не забыв добавить и цветы Цецерии.











