На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Серебряный. Дар Хранителя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Серебряный. Дар Хранителя

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Серебряный. Дар Хранителя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Серебряный. Дар Хранителя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Букия Оксана) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сначала все было просто. Были одаренные и неодаренные. И вечная вражда между ними. Вражда, из которой разгорелась непримиримая война. Война, которая тянет мир в пропасть. Теперь миру нужен Хранитель.
А Хранителю нужно выжить и не потеряться среди миров.
📚 Читайте "Серебряный. Дар Хранителя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Серебряный. Дар Хранителя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Поэтому совсем недавно я отдал тетрадь Пантерри Янауру, чтобы вернуть равновесие. Увы, механизм уже запущен и его не остановить. Наш мир больше никогда не будет прежним.
- Прежним уже ничего не будет, - горько повторил Рамир.
Он с трудом поднялся со своего кресла. За его спиной оказалась дверь в другую комнату, закрытая большим зеркалом. Димостэнис сжал зубы. Если он правильно помнил устройство домов в Фельсевере, особенно если те строились для богатых людей, в той комнате должна была быть лестница, которая вела к черному ходу и выходу из дома на противоположной стороне.
Тем временем Рамир легко сдвинул казавшееся массивным зеркало, и оно податливо отъехало в сторону, открывая дверь в другую часть жилища. Молодой человек исчез в открывшемся проеме, но очень скоро вернулся, держа в руках ножны с кинжалом.
Димостэнису хватило одного взгляда, чтобы понять, что это тот самый ритуальный нож, который сделал их кровными братьями и двойник которого был у него. Рамир начал вытаскивать кинжал, но в руке у него осталась одна рукоять. Второй рукой он потряс нужны и оттуда выпал сам клинок.
Дим прикусил губу. Сломанный ритуальный нож означает, что они больше не братья? Этот процесс можно повернуть вспять? Очередная традиция Фельсевера? Или новаторство Рамира?
- Когда-то я соединил себя кровью с человеком, которого хотел видеть своим братом, хотел, чтобы он стал частью моей семьи, - Рамир поднял глаза на Дима, - ты тогда еще сказал, что я совсем тебя не знаю.
Князь Фельсевера жестко усмехнулся.
- Да, я тебя совсем не знал. И не такого хотел брата.
Димостэнису очень хотелось спросить, а в чем конкретная претензия к нему? В том, что Рамир, как и Лана придумали его образ, а когда он реальный не совпал с им выдуманным, виноват все равно остался он? Он такой какой есть.
- Ты всегда смеялся над нашими традициями. Не верил в силу свершившегося ритуала. Никогда не относился к этому всерьез. Я освободил тебя от всей этой тягостной для тебя ерунды. Теперь тебе не нужно будет идти ни против своей чести, ни против совести.
Димостэнис едва удержался, чтобы не фыркнуть. Совесть тревожит только тех, у кого она есть. Обезглавленная совесть – приравнивается к ее отсутствию.











