На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Торлор» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Торлор

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Торлор" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Торлор" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рейтар Ликамуррр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Торлор" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Торлор", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Как ты это сделал? - спокойно поинтересовался он у Тапиша, снова атакующего его размашистым боковым ударом.
Джек легко уворачивался, встав на грань сна. Выныривающего из пустоты нападавшего, он чувствовал, по едва колыхавшемуся воздуху в месте, где он должен был возникнуть. Уклоняясь в стороны от громадных кулаков, он дал немного времени помахать руками нападавшему. Снова движением тела вперед, словно нырнув и переместившись за спину Джека, детина атаковал, точно также как и в первый раз.
- Нельзя быть таким однообразным - прошептал Джек на ухо громиле, поднырнув ему под руку и вплотную приблизившись - скажи лучше, как ты так ныряешь, почти на три шага вперед? Ты ведь даже из виду пропадаешь.
Джек не атаковал, изучая противника как необычную диковину.
- Научишь меня? - Джек танцевал перед Тапишем, не давая к себе прикоснуться.
Детина, похоже, начал уставать и прорычав:
- Никогда у тебя так не получиться, я с этим родился - снова бросился на Джека, молотя кулаками воздух.
- Ну, если никогда, тогда ты мне и не нужен - Джек всадил первый удар в солнечное сплетение детины, выбивая из него воздух.
- Забирайте - бросил победитель, собутыльникам, хрипло дышащей на полу, горы мяса - а то я тоже попробую его поднять, но возьму скамейку для верности.
Притихшая компания оттащила своего бойца, и по их лицам читалось, что это первый раз, когда он оказался на полу, да еще в такой глубокой отключке.
Хозяин трактира подошел к лежащему Суркану, осмотрев его, он направился к надевающему перевязь Джеку.
- Живой, сейчас перенесем в его комнату, там и проспится.
- Когда еда будет? - перебил его Джек, всем видом показывая, что его это мало интересует.
- Уже несут - трактирщик всегда читал настроения своих посетителей, и сразу прекратил не интересную тему.
- Чей он будет? - кивнул Джек в сторону двери, куда вынесли не удачливого задиру. Трактирщик сделал печальное лицо.
- Это сафир, второго отряда пятого круга, за него, к сожалению, есть кому заступиться.
- Семья чья? - отрывисто бросил Джек.
- Это, хамелеоны - трактирщик удрученно склонил голову - теперь все снова начнется.
- Что начнется? - спросил Джек, как и рассчитывал трактирщик.







