На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повесть утраченных лет. Часть первая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Повесть утраченных лет. Часть первая.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Повесть утраченных лет. Часть первая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повесть утраченных лет. Часть первая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бархатов Андрей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дорака Сад – советник при дворе в Сатянигаре. Средь лжи и коррупции ему удалось удержать своё тёплое место, отправив при этом жену под нож палача, а сына – на долгую ссылку в приграничные территории. И если жену уже не вернуть, то вернуть сына ещё есть возможность. Для этого ему придется восстать, сразиться с армией своего города, обойти полмира в поисках сына, и встретить одного из сильнейший воинов, обладающего самим дъяволом, который впутает его в свою игру...
📚 Читайте "Повесть утраченных лет. Часть первая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Повесть утраченных лет. Часть первая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Бурундуки ловко скакали по ветвям друг за другом, спеша неизвестно куда. В травяных зарослях елозили ежи, стараясь не издавать лишних звуков. Такое приятное чувство спокойствия легкло на меня мягким одеялом. Я бы остался здесь навсегда.
Я всё же нагнал Шишихадо. В это время он беседовал с каким-то упитанным старцем в очках. Он был одет в какие-то лохмотья, да и сам его внешний вид был достаточно неряшлив. Бородатый мужик ловко размахивал тростью, сотканной из древесного корня, и вел себя как-то нервно.
- О, это те люди, о которых вы говорили, господин Шишихадо? – детским голосом спросил старец.
- Да, это они. Мы собираемся преодолеть эту гору и выйти к деревне Тамовабалин.
- Множество трудностей стоит преодолеть вам в разломе.
- Там ничего не изменилось?
- Нет, стаи каахал по-прежнему рыщут там в надежде чем-нибудь поживиться, - потирая руки, произнес старик.
- Это место удивляет разнообразием флоры и фауны, несмотря на, казалось бы, невозможность существования здесь, например, бамбуковой рощи, - вставил я.
- Умник, - Шишихадо закатил глаза.
- Да, вы несомненно правы! – бодро произнёс старец. Поверхностные знания подогрели нём интерес. К тому же я разрывался в нетерпении столкнуться со стаями каахал, хотя страх отчаянно боролся с самоубийственным желанием. Я даже и не заметил, как это опасное путешествие превращалось для меня в саму цель, а не в средство достижения цели.
-Предупреди нас, если встретишь кого-либо, - попросил старика Шишихадо, после чего мы отправились дальше.
Я взглянул внутрь гигантского разлома. Верхушки двух скал будто-бы удерживали яркий диск в небе. Его солнечные лучи водопадом стекали по переплетенным корням, что небрежно связывали меж собой обе скалы.







