На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повесть утраченных лет. Часть первая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Повесть утраченных лет. Часть первая.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Повесть утраченных лет. Часть первая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повесть утраченных лет. Часть первая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бархатов Андрей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дорака Сад – советник при дворе в Сатянигаре. Средь лжи и коррупции ему удалось удержать своё тёплое место, отправив при этом жену под нож палача, а сына – на долгую ссылку в приграничные территории. И если жену уже не вернуть, то вернуть сына ещё есть возможность. Для этого ему придется восстать, сразиться с армией своего города, обойти полмира в поисках сына, и встретить одного из сильнейший воинов, обладающего самим дъяволом, который впутает его в свою игру...
📚 Читайте "Повесть утраченных лет. Часть первая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Повесть утраченных лет. Часть первая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Может таковыми и являются наши Боги и Богини, что сотворили этот мир? Лживыми, хитрыми и самодовольными существами, жаждущие власти. Какой Бог, такой и мир, - с довольной ухмылкой переиначил Шишихадо.
- Богиня Девисития была доброй женщиной, несмотря на всю ту жестокость, которую проявляла по отношению к врагам своих последователей. Двенадцатилетний Бог Твам убил своего брата, младшего брата и мученика Тва, который был упёртым пацифистом и, собрав войско, состоящие из одних лишь детей, отразил атаки племён на Саятинагару, что жители восприняли, как божественную силу Твама, не иначе.
- Событие «детские забавы», - задумчиво протянул Шишихадо. – Слыхал о нём из книжных уст.
- История идёт в ногу с легендами, и сейчас мы уже не в состоянии отличить одно от другого. В этом проблема всех исторических писаний, - продолжал я. - Мне помнится один момент из детства, когда учитель настаивал на принятии нами веры в Богиню Девиситию, приводя в пример «Праведное землетрясение», прокатившееся чудовищной волной по всему миру в 3573 году до разрушения Нагасуры.
- Я не особо помню своих учителей, но звучит всё вполне логично, - менторским тоном заявил Шишихадо. – Это более гуманный способ управления людьми, по сравнению с мечом и луком.
Я был так увлечен беседой, что не заметил перед глазами камфорное древо.
- Железные листья над человеком, посвятившим всего себя бесконечным сражениям, - с восхищением ввёл Шишихадо, – Возможно, даже сейчас он ведёт свой бой, но уже в ином мире.
- Почему на коре не выцарапано его имя?
- Это считалось дурным тоном у здешних воинов.
- А ты? Ты знаешь?
- Знаю, но сказать тебе не могу, я дал слово.
Шелест кустов прервал разговор. Птица, похожая на голубя, вырвалась из зелёных зарослей и села на руку Шишихадо. Последний бегло прочел послание на клочке бумаги. Я попытался уловить его настроение по мере прочтения, но мимика оставалась невозмутимой.
- В чём дело? – спросил я.







