На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Химера» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Химера

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Химера" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Химера" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Волков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В тёмном запретном лесу была красивая поляна. Росли там ядовитые травы, порхали бабочки, разбрасывая отравленную пыльцу, шуршал в траве грозовой полоз, щёлкали зубами полёвки-убийцы, ждал в чаще своего часа головогрыз. Открылся на поляну портал, вывалился из портала чужак, и всех чудовищ съел. А потом чужак ушёл. Ушёл в сторону людей.
📚 Читайте "Химера" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Химера", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но чем выше поднимался ранг, тем более сложные случаи приходилось решать.
— Просто это не похоже ни на одну из теорий, которые я подготовил, полностью. — заканчивал мысль Алахард.
— Род Крауфордов не претендует на ваши деньги, Алахард. — улыбнулась графиня. — Льюис! — выкрикнула она, дверь открылась и снова вошёл тот помятый человек в доспехах. — Ты в распоряжении этих господ, пока Джорн не подготовит комнаты. Отвечай на все их вопросов и проведи их к этому существу.
Человек нервно кивнул.
— Прошу извинить, но я останусь тут.
— Как пожелаете, графиня. — кивнул Алахард. Они встали,откланялись, вышли, пошли по коридору вслед за "Льюисом". После пары вопросов Льюис разговорился и его прорвало.
— Оно по потолку ползает. — он размахивал руками.
— На паутине или же у него конечности светятся? — уточнял Алахард.
— Просто пальцами за перекрытия держится и висит. И таращится. И глазами сверкает! — рассказывал Льюис.
— А каким цветом? Пурпурным? Оранжевым? — интересовался Алахард.
— Зелёным. Как у псов охотничьих некоторых. И лопочет непонятное. — продолжал Льюис.
— А вы могли бы пару слов повторить? — спросила тут уже Кассандра.
Льюис помялся, но попытался. И странные рокочущие звуки не походили ни на один из известных ей языков... Алахард тоже задумался.
— Скажите, а вы же вроде с ней в одной комнате? Оно не пыталось вас убить? — спокойно спросил он.
— Не знаю. Оно решётку могло бы давно вырвать, сбежать и меня на части порвать.
Голос его стал нервным.
— Оно подраться со мной попыталось на кулаках. Думал всё, конец мне, оказалось оно играется. Помяло доспех мне голыми руками, еле выправил. И ей скучно стало. С потолка по ночам таращится и головой вертит. Но сожрать не пыталась. Может ей скучно, и играть не с кем будет тогда...
— Играть? — уточнил Алахард.
— В "Бойню". Я ей уже кучу денег проиграл, а ей всё мало...
Стройный план по обучению дикаря, что Кассандра построила, вдруг рухнул.
— В "бойню" значит. А что насчёт "стратегмы"? — поинтересовался Алахард.
— В казармах "стратегмы" нет ни у кого, ваше магичество, что вы. Больно дорогие фигуры. И мы пришли. Вот оно.
Они оказались у укреплённой деревянной двери, запертой на замок и засов. Льюис стал возиться с дверью. Открыл ключом, со скрипом отворил, и они вошли внутрь.
Когда-то тут была казарма.











