На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Время Волков. Беглянка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Время Волков. Беглянка

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Время Волков. Беглянка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Время Волков. Беглянка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Nar Garcvorg) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ее отец подло убит. Все, что ей дорого, осталось на другом континенте. Сейчас рядом с ней лишь брат, но даже от стал другим. У нее есть лишь два желания - увидеть дом и посмотреть на смерть тех, кто сгубил ее отца. Сможет ли она исполнить хоть одно из них? Сможет ли остаться рядом с братом? Сможет ли избежать коварной паутины, о которой даже не знает?
📚 Читайте "Время Волков. Беглянка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Время Волков. Беглянка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кто из вас пытался убить моего брата?
— Победи меня, маленький лорд Старк — мечом, а не словами, как старая септа — и я скажу все что знаю.
Робб сжал кулаки, кожа перчаток заскрипела. Он вспомнил, как отчаянно прикрывался щитом, пытаясь защитится от ударов Цареубийцы, как половина его телохранителей накинулась на Ланнистера, как он играючи зарубил Эддарда и Торрхена — оба они спасли ему жизнь. Перчатка Робба до сих пор пахла кровью — он пытался зажать кровоточащий обрубок, который Цареубийца оставил Торрхену вместо руки.
— Наслаждайтесь гостеприимством дяди Эдмура, сир Джейме. В скором времени я найду вам компанию.
— У тебя есть нечто общее с отцом, — сказал ему напоследок Ланнистер, — но отвага в вашей семье досталась бастарду.
Дверь захлопнулась, оставив этого улыбчивого льва в одиночестве. Руки Робба дрожали.
Ничего ему не хотелось больше, чем перерубить Ланнистеру горло.
— Принеси мне карту южных королевств, — сказал он оруженосцу в солярии. Будто в Риверране есть другие карты, — и пошли за Черной Рыбой.
Карта не помогла. Тайвин Ланнистер занял Харренхолл, лишь Клиган сейчас сражался в окрестностях Дарри — но за ним идет Русе Болтон.
Харренхолл же был сердцем Речных земель, откуда Тайвин мог дотянуться куда пожелает — не было более очевидного вызова, но Робб не смог бы взять этот замок, даже будь у него на десять тысяч людей больше.
Лучшее, что он мог сделать для Речных земель — ничего.
Оливер положил перед ним карту.
Тайвин хотел битвы в тени Харренхолла, где армии Робба будет нечего есть, где Ланнистеры смогут ставить им засады.
Но если бездействовать, то армия в скором времени истает, и войска Ланнистеров полностью займут Трезубец.
Робб перевел взгляд на запад, где был изображен золотой лев.
Первым прибыл лорд Рикард. Если бы отец дожил до пятидесяти лет, он мог бы выглядеть также.
— Ваше величество, — голос его был хриплым и в нем слышалось осуждение.
— Вас не было на утреннем совете.
— К чему вести военные советы, если вы решили заключить мир? — сказал он, черная кольчуга на нем блестела.







