На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть первая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть первая

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть первая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть первая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Izzi Genius) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Обретя свой дом, Аури начинает мирную жизнь. Грядёт очередная война, правители впадают в безумство, на землях Империи расцветают ненависть и жестокость - но всё это слишком далеко, всё это отзывается лишь эхом в поместье Роу. И, возможно, на этот раз девушке удастся сойти с пути, который ведёт её, прожить самую обычную жизнь, счастливую и спокойную, и никогда не услышать, как назовут её Айрин, Графиня из Бездны.
📚 Читайте "Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть первая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть первая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он, улыбаясь, оживленно разговаривал с незнакомой девочкой лет четырнадцати на вид, которая то и дело возвращала принцу его улыбку.
— Чудесная пара, — заметил Прейстон — Анна Бладштайн — довольно грубое имя для такой нежной девушки. Анна Веласкер звучит куда лучше, верно?
Аури не успела ответить. По залу прокатилось движение. Все обратили свои взгляды на нового гостя, что вышел из кабинета на втором этаже и сейчас спускался по лестнице.Он был само воплощение благородства — высокий, с крепкой осанкой и высоко поднятой головой, в одежде, так напоминающей броню, с мечом в ножнах и серебряным обручем на голове.
— Это что, король?
Граф Прейстон тихо рассмеялся.
— Король? Нет, что ты. Это всего лишь Лорд — Командующий Первым орденом, эрц–герцог Бладштайн. Мой брат.
— Что? Погодите… — встрепенулась Айрин — Вы же говорили, что вас зовут…
— Граф Шарль Прейстон, — кивнул собеседник.
— Тогда почему…
И снова насмешливая ухмылка.
— Потому же, почему принца Лангсдейла не зовут принц Веласкер. Ты же слышала о таком?
Аури промолчала.
— Впрочем, — продолжил граф — Сделка получилось выгодной, и мне грех жаловаться. Прейстоны, как Йоркдейлы или Кейсары, расползлись по всему Мистгранду, и собственное имя — не такая уж большая плата за честь принадлежать к их славному роду.
Не зная, что ответить, Айрин пожала плечами.
— Как я и думал.
Аури снова оглянулась по сторонам. Её смущали речи собеседника, его откровенность и раскованность. Такая манера больше подошла бы Рейделу или Велингвару, чем незнакомому графу.
Один из гостей поднял бокал и заговорил, произнося тост в честь Рауля. Все разговоры прекратились, граф повернулся на речь, и Айрин, воспользовавшись моментом, отошла прочь.










