На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Время Волков. Клятвопреступник» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Время Волков. Клятвопреступник

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Время Волков. Клятвопреступник" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Время Волков. Клятвопреступник" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Nar Garcvorg) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джон Сноу сохранил свою честь, когда сохранить ее было невозможно. Теперь он вновь в Винтерфелле, вместе со своими братьями и сестрами, и даже леди Кейтлин, кажется, начинает лучше к нему относиться. Но в Королевской гавани зреют заговоры, а в Землях Вечной Зимы грядет великий Враг.
Какие испытания прийдется преодолеть Джону и Арье?
📚 Читайте "Время Волков. Клятвопреступник" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Время Волков. Клятвопреступник", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пилить пришлось не меньше часа, но и Джон Сноу, и Барристан оказались достаточно выносливыми, чтобы не делать перерывов.
Пот ручьями стекал по его спине, солнце нещадно полило, но Барристан чувствовал приятную прохладу ветра.
За работой они завели беседу, им не помешала даже разница в возрасте. Они похвалили вчерашний ужин в трактире, Джон Сноу расспросил его про битву на Трезубце, вместе они вспомнили войну на Железных островах, потом обменялись советами о конной выездке — оба они были прекрасными всадниками, однако Джон Сноу почти ничего не знал о том, как править лошадью в бою, зато знал множество уловок для путешествия, некоторые даже для Барристана оказались неизвестными.
Когда они закончили, Барристан бросил взгляд на Джона Сноу и только тогда увидел шрамы на его правой руке. Красные и белые, они змеились, покрывая плоть, и прятались под длинным рукавом.
Барристан и сам имел полсотни шрамов, но таких среди них не было. Чтобы получить такой, нужно засунуть руку в жернова или освежевать ее, не меньше.
Джон Сноу поставил одну из чурок на другую и принялся рубить, Барристан последовал его примеру. Вся поленья, даже сучковатые, они разрубали с одного удара, и дрова у них выходили одинаковые.
Барристан изредка поглядывал на Джона Сноу. Тот делал из рубки дров наполовину игру, наполовину тренировку. Топор он с каждым ударом перекладывал из руки в руку, иногда брался двумя, но все время в разном порядке, поленья он менял не руками, а топором, немного врубаясь в валяющиеся, каждый раз под разными углами.
Рубили они еще час, а когда прекратили, вокруг них была куча дров, доходившая Барристану почти до пояса. Джон Сноу вновь надел свои доспехи, и они втроем быстро забросили все дрова в телегу.
На обратном пути Барристан заговорил первым.
— Я не трону твоих сестер, Джон Сноу. Санса — невеста наследного принца, и я буду защищать их так же, как членов королевской семьи.
Джон Сноу ответил ему искренней улыбкой.
— Я доверюсь вашему слову.
Барристан не мог не произнести следующих слов:
— Выступить тогда против меня, против меня и королевы, было отважным поступком. Ты очень храбр, Джон Сноу, как и твоя сестра.
— Она — дочь Эддарда Старка, — ответил Джон Сноу, — храбрость у нее в крови.
К постоялому двору они вернулись за полдень, но король еще не проснулся.







