На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Время Волков. Клятвопреступник» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Время Волков. Клятвопреступник

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Время Волков. Клятвопреступник" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Время Волков. Клятвопреступник" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Nar Garcvorg) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джон Сноу сохранил свою честь, когда сохранить ее было невозможно. Теперь он вновь в Винтерфелле, вместе со своими братьями и сестрами, и даже леди Кейтлин, кажется, начинает лучше к нему относиться. Но в Королевской гавани зреют заговоры, а в Землях Вечной Зимы грядет великий Враг.
Какие испытания прийдется преодолеть Джону и Арье?
📚 Читайте "Время Волков. Клятвопреступник" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Время Волков. Клятвопреступник", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Что-то с Браном?
Сэм попытался вскочить на ноги от испуга, но лишь неловко завалился в сторону.
Почему он заговорил с ним об этом спустя три дня? Почему здесь?
— Лорд Джиор велел мейстеру отдать тебе это письмо в день, когда ты дашь клятву.
Что-то было не так. Зачем скрывать от него письмо о Бране? Какие еще новости мог принести ворон из Винтерфелла?
Джон помог Сэму встать и взял у него свиток со сломанной печатью Старков.
Отец и сестры в опасности. Ты нужен своей семье. Выезжай в Винтерфелл, если еще не принес клятву.
Твой брат, Робб Старк.
— Почему ты медлил? — прорычал Джон, смотря на Тарли сверху вниз — пускай они и были одного роста, — Почему не сказал раньше?
Отец. Сестры. Джейме Ланнистер.
Скажи, бастард, твой отец сразится со мной, если я отрублю тебе, скажем, руку?
Санса невеста принца, с ней так никто не поступит.
Арья.
У него есть список тех, с кем он хочет сразиться. И в нем первым пунктом идет твой отец.
Джон почти видел маску-улыбку Цареубийцы, смотрящего сверху вниз на заляпанную грязью Арью.
Он брат королевы. Его простят.
Или ей навредит Сандор Клиган, кипящий от гнева и ищущий цель. Или кто угодно, кому не по нраву новый десница короля, или невеста кронпринца.
Джон должен быть там.
Джиор Мормонт, очевидно, так не считал.
Джон загнал коня насмерть, возвращаясь в замок.
Призрак тенью несся за ним.
Он мечтал стать дозорным полчаса назад.
Джон нужен Роббу. Джон нужен сестрам.
Джиор Мормонт стоял во дворе замка, ожидая его. Лицо Мормонта, наполовину скрытое густой бородой, было виноватым и торжественным, словно он намеревался выслушать Джона, пожурить и оставить разрывающимся между клятвами и семьей.
Джон едва не схватился за меч.
— Я не принес клятвы, милорд, — проговорил он, сдерживая ярость.
Мормонта на мгновенье показался удивленным, а потом разочарованно выдохнул.
— Вот как?
— Винтерфелл призвал меня, — рыкнул Джон на Мормонта, сминая в руке письмо, — мой брат призвал меня. И я отвечу на его зов.
— Даже если станешь дезертиром?
Джон посмотрел на Мормонта ледяным взглядом.
— Я не приносил клятв — Сэм подтвердит вам это. А если бы и принес, меня бы это не остановило.







