На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сага об орке. Некомандный игрок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сага об орке. Некомандный игрок

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Сага об орке. Некомандный игрок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сага об орке. Некомандный игрок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Чиркунов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Недавно ты был студентом и геймером. Вчера тебя забросило в тело орка. А сегодня ты дренг на драккаре у старшего брата. Монастыри и поселки людей ждут, когда их ограбят, поубивают мужчин и изнасилуют женщин (важно: не перепутать!)
Но команда тебя не принимает, и считает блатным. Да и сам брат, был бы не против притопить по-тихому. Принять участь лузера? Или …
«и только тот мог с правом называться морским конунгом, кто никогда не спал под закопчённой крышей и никогда не пировал у очага». Сага об Инглингах
📚 Читайте "Сага об орке. Некомандный игрок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сага об орке. Некомандный игрок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ну-ка плесните еще добавки, а то каша явно пересоленная оказалась.
На ночь выставили караулы. В первом, ожидаемо оказался Ролло. В напарники он получил Рерика.
Спали на корабле, прямо на палубе, завернувшись в плащи. Я вытащил из рундука запасной суконный плащ, свернул из него что-то навроде подушки, да еще с удовольствием стащил высокие кожаные сапоги, прозванные «морскими». Ух... ногам прям полегчало. Провощенные да промасленные, они, конечно, хорошо защищали от морской воды, но прели в них ноги просто жутко!
Утром никто не будил, проснулся сам от голосов и хождения народа туда-сюда.
На берегу уже кипятилась вода, ходили хмурые парни. Фритьеф отчитывал Ролло. Оказывается, ночью он вставал проверять караульных, и поймал парня спящим.
— Так! — поднялся после завтрака ветеран. — Ну-ка послушали меня все! — интонация не сулила ничего хорошего. — Ролло, за то, что заснул ночью на карауле, лишается десятой части доли.
— Фритьеф, но... — вскинулся тот.
— Заткнись! — оборвал его ветеран, — Чтоб до всех дошло: это мягкое наказанье. Будь мы в водах людей... Ролло бы утром казнили. Усекли?
Над пляжем повисла гнетущая тишина. Слышно было лишь как волны бьются о борт драккара, да где-то в небесах кричат птицы.
— А его напарник, Рерик... Его лишаю двадцатой части доли!
— А меня то за что?! — взвился Рерик, — Я-то не спал!
— Ты допустил, чтоб уснул Ролло!
— Но.
— Без «но»! А чтоб не спорил, лишаешься еще двадцатой части. — Фритьеф поднял взгляд, оглядел притихших дренгов, — И чтоб все уяснили, в походе я дважды не повторяю.
— А любит наш кормчий пиво, — негромко проговорил Бьярни, пристраиваясь рядом.
— Да уж, — обронил Си́ндри, бросая осторожные взгляды на хмурого старикана, — с утра еле добудились. Сейчас голова у него наверно трещит, знатно.
Мы опять в открытом море, парус гонит наш корабль дальше на юг.
— Слышишь, Кнуд, а сегодня нам что-нибудь расскажешь? — выкрикнул со своего места один из близнецов.
— Я тебе что, скальд нанятый, развлекать рассказами? — кормчий ожег его взглядом. — Отцов своих надо было спрашивать, да братьев, прежде чем в море проситься.
Но спустя час или два старик похоже немного «отошел».











