На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сломанная удача» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сломанная удача

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Сломанная удача" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сломанная удача" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Велияров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Старого мира больше нет. Прибежищем для всего человечества стали два виртуальных мира. Это две разные игры, две разные культуры, которые никоим образом друг с другом не соприкасались. До недавнего времени. Скучающий без новых обновлений охотник 90-го уровня Морис вместе со своими такими же скучающими друзьями из игры Among The War решается на опасную авантюру – проникнуть в чужеродную игру «Дивный мир» и повеселиться там. Ведь, по слухам, американские и российские разработчики планировали совместный ивент. Планам помешал тот самый конец света.
Казалось бы, чего бояться охотнику 90-го уровня с топовой экипировкой и с хорошей командой? Непредсказуемости. Ведь новый мир – это новые правила.
📚 Читайте "Сломанная удача" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сломанная удача", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Другой вопрос – насколько это реализуемо в техническом плане? Я не эксперт, но уже давно перестал удивляться техническим прорывам.
Эти слухи вызывали ожесточенные споры. Одна из таких жарких дискуссий произошла в моем замке. Ко мне зашли три моих лучших друга, три моих главных товарища по рейдам:
Шео – темный эльф, маг пространства, 90-й уровень, DD.
Огги – дварф, воин, 90-й уровень, танк.
Фалто – человек, темный клирик, 90-й уровень, хиллер.
Мы сидели в тронном зале за огромным столом, набитом яствами.
Огги наотрез отказывался верить всем этим теориям о портале в другой мир:
– Этот «Дивный мир» – другая игра, другая среда обитания. А вы хотите, чтобы рыба на деревьях жила, да еще и икру метала.
– По-твоему, из физического мира смогли перенести человека, а из цифрового в цифровой – нельзя? – спросил у него Шео, поправляя на себе изысканную темно-синюю мантию.
– Может быть и можно, – ответил за Огги пепельноволосый Фалто, – но этот процесс явно не из легких. В VR человек тоже перемещался маленькими шажками – почти пол века.
Он замолчал и запрокинул голову, чтобы влить в себя еще вина.
– А корпорации не будут сто лет делать один ивент, – дополнил Огги.
– Сдается мне, что Союз слизал у Виртуалисов не только сеттинг, – сказал Шео. – Не думаю, что код у обоих игр очень уж разный. Плюс не забывайте про технологию адаптации.
– Технология, которая дальше прототипа не ушла, – возразил Фалто.
– Может и ушла, но мы об этом не знаем. Виртуалис любят утаивать новейшие разработки до последнего, – сказал Шео.
– А как же баланс? – вмешался я.
– На то это и сотрудничество, чтобы все отрегулировать и отладить, – ответил Шео.
– Ага, Союз «отладит», – сказал хмыкнул Фалто. – Только и умеют, что копировать чужие идеи.
– Говорят, последние годы перед Атомным днем у них было все не так плохо, – сказал Шео.
– Хочешь переехать туда на постоянное место жительства? – усмехнулся Огги.
– Я буду последним, кто этого захочет. Торенор всегда был и будет частью меня.
– Опять начнешь рассказывать о своей причастности к разработке и администраторстве? Так это же все в прошлом. Ты же ушел из команды. Разве нет? – не унимался Огги.
– Я ушел с поста программиста, но не из команды. Я все еще ведущий бета-тестер.






