На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Клинки Баал-Рага. Месть Зануф» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Клинки Баал-Рага. Месть Зануф

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Клинки Баал-Рага. Месть Зануф" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Клинки Баал-Рага. Месть Зануф" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Воронич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Келегран Буробородый относительно недавно оказался Гаморре, но уже успел завоевать уважение наемников и стать капитаном Клопов — одной из команд, прежде не хватавших звезд с неба. Безбородый гном Дулиан, изгнанный из клана в Железных Горах; Жамаль Иранский — бастард благородного Дома, скрывающийся от родных; Франческа Мариконе — обольстительная плутовка, познавшая все мерзости человеческого Дна; и крошка Карл — оборотень, пускающий слюни по куртизанке. Такова команда неудачников, которым выпало идти вслед за своим жестоким капитаном, куда бы он их не позвал. Гнездо вампиров в имперской провинции? Пожалуйста. Пьянка в таверне? Да без проблем. А может быть, прогулка в закрытый квартал города, в котором тысячелетиями правит кровожадное семейство Великих Пситронийских Крегадров? Само собой, к чему все эти вопросы!
Движимый волей древнего клинка Баал-Рага по имени Зануф, Келегран готов отправиться вместе со своей командой даже к Ситасу на кулички. Ведь он и сам далеко не простой человек.
📚 Читайте "Клинки Баал-Рага. Месть Зануф" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Клинки Баал-Рага. Месть Зануф", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Эта малышка — действительно нечто», — мелькнула короткая мысль перед тем, как он отрубился.
1 Охотники на нечисть чаще всего охотятся парами. Каждая пара состоит из тх’ярэя — атакующей единицы и его инш’асу — полевого лекаря, мастера иллюзий и психического контроля.
2 Драури — собственное название исчезнувшего народа темных эльфов
3 Денатосы (сыновья Тосов) — существа, называющие себя детьми Древних Богов.
Часть третья: Сияние. Глава 15. Начало
Серый грифон — тощее пернатое существо,похожее на помесь стервятника и собаки — испуганно шарахнулся в сторону, оглушив своим клекотом всадника, который верхом на жеребце, черном как сама ночь, рассекал свинцовые небеса Валирии.
— Давненько ты не разговаривал со мной, Желчный. Я даже успел соскучиться по твоим грязным речам. Больше не дуешься на меня?
— Собственно, я и сейчас не разговаривал с тобой, — сердито ответил конь, продолжая полет среди мрачных туч, грозящих вот-вот излиться ядовитым дождем.
— Только не говори мне, что ты все еще злишься на меня за то, что я запретил тебе сожрать тех бедных крестьян. Я же затем позволил тебе перекусить пиратами в Море Кракена. Что касается крестьян, ты должен понять, что есть определенные вещи, которые я не приемлю.
Жеребец некоторое время молчал, а затем недовольно, по-лошадиному, фыркнул:
— Дались мне твои крестьяне. Вечно ты так, даже не понимаешь, что испытывают твои сподвижники.
— Серьезно? — удивился Ужас Сакии. — Тогда рассказывай, в чем дело?
— А дело в твоем брате.
— Причем здесь Апокалипсис?
— Ты превратил его в Зверя, а затем оставил на попечении Лорда Гатса. Я считаю, нельзя было этого делать. Кровавый Вестник не тот, кому можно всецело верить. Если он посчитает, что выгоднее будет предать тебя, он сразу же отправится в Железный Город, чтобы сообщить о твоих махинациях Алчущему.
— Вот уж вряд ли. Я знаю, что ты встречался с ним прежде, до того, как Алчущий запер твой народ в умирающем мире.
— Вот именно. Теперь у него есть дочь, ради которой он пожертвует всем. В том числе, вашими договоренностями.
— Послушай, Ра-Хаан, мне кажется, что ты лезешь не в свои дела? — жестко и хлестко ответил Лорд Малакат. — Я понимаю тебя и твое беспокойство за судьбы Шеддоу.






