На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Высокая вода» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Высокая вода

🔍 Загляните за кулисы "Высокая вода" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Высокая вода" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции () и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Человек способен выжить где угодно, даже в мире, где нет ничего, кроме воды. Но что, если этот мир и не хотел, чтобы человек выжил?
📚 Читайте "Высокая вода" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Высокая вода", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Выдержав паузу, он постарался возразить как можно деликатней:
— Боюсь, вы несколько путаете обязанности городских служб, синьор Контарини. Я сочувствую вашему горю, но розыском пропавших людей занимается полиция.
— Нет, я ничего не путаю. — Альвизе помолчал, и, сделав над собой усилие, продолжил: — Дело в том, что нашу дочь похитил умано.
Вот теперь сохранить невозмутимость оказалось никак невозможно. Лицо Ренато вытянулось, он внимательней присмотрелся к Альвизе, выискивая любой намёк на то, что тот шутит, очень плохой, очень чёрной шуткой.
— Прощайте.
— Двадцать цехинов, — раздалось ему в спину. Ренато замер, не успев сделать и шага. Так легко, без колебаний, предложить стоимость десятка заказов разом? Да ещё золотом?
— Двадцать цехинов и пять дукатов задатка, — повторил Альвизе, — если потеряете след, задаток можете не возвращать.
Так вот что они так тщательно рассматривали на его груди. Им нужен был не просто кавальеро, а кавальеро-заклинатель, нанимать простого кавальеро не было никакого смысла, слишком старым, по всей видимости, был след. Или дело не только в этом?
— Когда она пропала? — Спросил Ренато, не оборачиваясь.
— Ночью, две недели назад.
Соврал, чтобы не потерять исполнителя, или сказал правду? Ренато повернулся и пристально уставился в лицо богатого нанимателя.
— Вы понимаете, что ваша дочь давно мертва?
— Моя дочь жива! — воскликнул Альвизе и с такой силой ударил по деревянному столу обеими руками, что столешница подпрыгнула, выдавая реальный возраст безумно дорогого предмета мебели, давно и явно отсыревшего. Паола вздрогнула и заплакала, закрыв лицо руками. Ренато и бровью не повел. Альвизе несколько раз вдохнул и выдохнул, беря себя в руки, и хриплым, упавшим голосом произнёс:
— Вы находите мою дочь… или доказательства того, что она мертва.
— Пятьдесят, — спокойно сказал Ренато, не без доли мстительного удовольствия наблюдая, как теперь вытягиваются лица обоих Контарини. — Пятьдесят цехинов, и я не буду спрашивать, сколько кавальеро до меня пропали без вести, пытаясь отыскать след вашей дочери.
На этот раз паузу взяли Контарини. Обменявшись многозначительными взглядами, супруги, не сговариваясь, синхронно кивнули.
— По рукам, — произнёс Альвизе.











