На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Соправитель королевства» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Соправитель королевства

🔍 Загляните за кулисы "Соправитель королевства" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Соправитель королевства" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Усов Серг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наш молодой современник попал в мир магического Средневековья.
Пятая книга цикла.
МС и рояли умеренно присутствуют. Прогрессорство, войны, политические интриги.
📚 Читайте "Соправитель королевства" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Соправитель королевства", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С каждым омоложением, сила воздействия заклинания на конкретного человека всё время снижалась.
Тем не менее, маг выглядел не просто семидесятилетним старичком, а вполне себе бодрым старичком.
И этот бодрый старичок, буквально за несколько мгновений до появления Олега, закончил насиловать совсем молоденькую девушку, почти девочку. И, судя по страшным и кровавым ранам и синякам на её теле, сопровождал это изнасилование ещё и жестокими побоями.
Несмотря на свою злость, устраивать театральное представление магу Олег не стал.
Скулящую девочку, которую этот подонок даже не удосужился перед изнасилованием отмыть - на её босых ногах были застывшие комки навоза - Олег усыпил, прижав пальцы к нужной точке на шее, затем исцелил её Малым Исцелением, но влив в него по-максимуму энергии, так что девочка исцелилась полностью и пришла в себя, но только на миг, снова усыплённая им, тем же нажатием.
"Первый пошёл", - подумал Олег, глядя на труп возле своих ног, и прислушался к звукам из коридора. Там, по-прежнему, кто-то визгливым капризным голосом громко распекал рабыню.
Кто из женщин тут, на третьем этаже, может кого-то ругать, догадаться было не сложно.
Резгеда была полной, лет тридцати пяти, женщиной невысокого роста. Единственное, что Олега удивило и обрадовало, так это то, что от неё пахло духами, которые его главхимик Ринг начал выпускать пол-года назад и за которые Гури драл сумасшедшие деньги.
Отбросив ненужные мысли в сторону, он теми же приёмами расправился с обоими женщинами. В том смысле, что Резгеда была убита им ударом стилета в сердце, а её рабыня отправилась в царствие Морфея, минимум, на пару склянок.
Всего, на третьем этаже, он оставил после себя четырнадцать трупов и восемь спящих тел обслуги.
Ему вспомнилась мудрая фраза старого быка, сказанная молодому бычку в анекдоте из его родного мира, про то, что " мы сейчас неспеша спустимся с холма и поимеем всё стадо"
Осмотрев Дальновидением, заклинанием, позволявшим, также, видеть через любые преграды, весь третий этаж, и убедившись, что здесь он сделал всё, как надо, Олег пошёл к лестнице.
Глава 9
По лестнице, навстречу ему, поднимался усатый офицер, своим лицом напомнивший ему, когда-то виденное, изображение канцлера Бисмарка, со знаками различия полковника линерийской армии.











