На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Феникс. Пламя возрождения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Феникс. Пламя возрождения

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Феникс. Пламя возрождения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Феникс. Пламя возрождения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алексей Кольцов (Алекс Ринг)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Казалось, навсегда оставленное за спиной прошлое настигает У Сина, уже немолодого культиватора, живущего под небом империи Стального Ветра, вдали от земель родного клана. История смерти родных обрастает новыми подробностями и непредсказуемо меняет его жизнь. Приходится оставить рутинную работу, состоящую из общения с призраками, упокоения восставших мертвецов и общения с лисами-оборотнями...
📚 Читайте "Феникс. Пламя возрождения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Феникс. Пламя возрождения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Если будет расследование, это несложно доказать.
– Если.
– Да, если.
– Моё слово против слова мертвеца? Как вы это себе представляете? Свидетелей не было.
Монах призадумался, взвешивая все «за» и «против». С одной стороны, можно было получить разрешение на запретные практики и подъем мертвеца, чтобы допросить убитого в поединке заклинателя. С другой стороны, семейство Ди и секта, в которой он состоял, будут противиться этому, потому что это лишит душу умершего возможности на перерождение.
– Не надейтесь, расследования не будет, – усмехнулся У Син.
– Что ж, можно и без суда. Я в своём праве. Один из моих родственников мёртв. И если бы вы хорошо сделали свою работу, он бы был ещё жив. Даже лучше уладить все без огласки, – обманчиво спокойно ответил молодой господин Мо, и по спине монаха вдруг побежала струйка холодного пота. – Я передумал. Не собираюсь вмешивать посторонних.
– Всего хорошего. Мне пора. Благодарю этого любезного и великодушного господина за великолепный чай и своевременное предупреждение.
Монах поднялся, оставляя пару монет на столе. Хотя его пригласили, быть в долгу даже по мелочи он не желал. Звуки города хлынули вновь: купол тишины был снят.
– Они умерли, те, о ком вы спрашивали до поездки поместье. Не выдержали тяжести своих грехов, – раздалось ему в след.
У Син на миг замер и пошел дальше. Следом за ним увязался послушник, вскочив из-за стола.
Похоже, отношения с кланом Мо или как минимум с отдельно взятым его представителем не заладились.
– Брат У Син! – обеспокоенно спросил сопровождающий. – Мы возвращаемся в резиденцию?
Заклинатель не успел ответить.
– Господин! Господин, купите цветы для своей спутницы. Только сегодня и только для вас. Прекрасный цветок из дальних земель, что цветёт только один день и ночь, – раздался голос уличной торговки цветами.
Голос был негромкий, но отчетливый. Вот он и услышал условленную фразу. «Цветок из дальних земель, что цветет только один день и ночь».
– Нет, пожалуй, – обратился он к послушнику, словно не замечая, что к нему обратилась торговка, и стараясь себя ничем не выдать, вдруг следят люди Мо Сана. – Но сначала заедем ко мне домой. Надо собрать вещи.
***
Дверь в покинутый неделю назад дом на этот раз удалось открыть сразу, не прибегая к кровопусканию.
– Не отпускай повозку.





