На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи.

🔍 Загляните за кулисы "Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Watson) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Несколько недель прошло со встречи с Афаелоном. Хаякава Хикару вернулся в привычное ему жизненное русло. Но темная тень вновь нависла над бедным юношей. Школьный фестиваль, который по его мнению должен был пройти легко и просто, внезапно превратился в огромную пытку.
А тут еще и Элизабет Кроссфилд всячески обижается, называя дураком.
И как тут не грустить обычному японскому старшекласснику?
А потом так вообще...
"Не мог бы ты стать моим парнем?"
Бесподобный запах гардений и улыбка, настолько прекрасная и теплая, что с легкостью может растопить ледники.
И как тут отказаться, когда на кону стоит нечто больше, чем страх быть убитым разъяренными фанатами девушки?
📚 Читайте "Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И гордо приподняв подбородок она бросила Элизабет короткое «чувствуйте себя как дома» и пошла обратно на второй этаж.
На несколько минут установилась почти идеальная тишина. Было слышно, как неспешно тикают настенные часы.
- Эм… Х-хикару-сама? – Элизабет мягко коснулась его руки. После того как Хикару как-то отстраненно посмотрел на него, она тепло улыбнулась. – Давайте завтракать? Булочки из местной кондитерской очень вкусные.
Ее улыбка немного согрела ему сердце. Он тоже улыбнулся.
Элизабет налила ему чай и села рядом с ним. Когда Хикару принял чашку из ее рук он на мгновение запаниковал.
Он был единственным дегустатором ее блюд, и как никто другой знал насколько они ужасны. В отличии от Йоко которая готовила просто великолепно у Элизабет вообще не было к этому таланта. Но Аяно говорила, что она очень старалась стать лучше, и каждый день расходовала столько продуктов, что хватило бы на целый детский дом.
«От чая-то со мной ничего не должно произойти, верно?» - подумал Хикару, после чего поднес чашку к губам. Горло приятно обожгло. В груди стало намного теплее чем до этого. Это был самый лучший чай, который он когда-либо пробовал. И чего он так боялся?
Юноша сам не заметил, как выпил все без остатка и протянул чашке Элизабет. Она с теплой улыбкой налила ему еще и передала обратно.
Хикару раз за разом выпивал чай и с блаженной улыбкой вздыхал.
- Х-хикару-сама, а булочки вы не хотите? – спросила Элизабет, поставив вазу поближе к Хикару.
Юноша виновато улыбнулся. Чай был настолько восхитителен, что он напрочь забыл о булочках.
- Прости, задумался.
Юноша взял булочку и надкусил ее. Она была идеально прожаренной и буквально таяла во рту. Великолепное же у него утро выдалось, если конечно не считать очередных криков Йоко, к которым он уже успел привыкнуть.
Закончив с завтраком Хикару схватился за живот и от всего сердца поблагодарил Элизабет:
- Спасибо большое за то, что накормила меня.
Элизабет тут же покраснела и заерзала на месте.
- Н-не стоит. Я… ведь очень сильно должна вам…
Хикару горько улыбнулся, но ничего не сказал. Элизабет до сих пор считала, что обязана Хикару своей жизнью.








