На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эй ты, бастард! Том III» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эй ты, бастард! Том III

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Эй ты, бастард! Том III" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эй ты, бастард! Том III" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Пламенев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
ПЕРВЫЙ ТОМ: https://chitayka.com/784472-jej-ty-bastard.html
Я уничтожил гипермозг ценой собственной жизни, чтобы спасти человечество.
Но у меня — псионика альфа-ранга — и не могло быть другого конца.
Зато я заслужил покой...
Тогда какого чёрта мои руки связаны, а у горла нож?!
📚 Читайте "Эй ты, бастард! Том III" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эй ты, бастард! Том III", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Для начала мы разберёмся с одной проблемой.
— Господин? — он нахмурился. Лиза непонимающе смотрела то на Кацураги, то на меня.
— Прямо сейчас в этом зале есть кое-кто лишний. И он внимательно наблюдает.
Глава 5
Чутьём я сразу распознал четвёртого человека, который притаился неподалёку от нас.
Полностью скрытый от обычных глаз. Зато прекрасно заметный для моего Истинного Виденья.
Стоило мне упомянуть его, как он всполошился и поспешил удалиться, не издавая шагами ни единого звука.
Наверняка кроме невидимости он обладал ещё и неслышимостью.
Но это ему никак не помогло.
Вокруг него возникли четыре Псионических клинка, развернутых лезвиями у его ног, шеи и живота. Он тут же испуганно замер.
— У тебя есть пять секунд, чтобы показаться. Иначе я радикально ограничу твою подвижность, — хмыкнул я, приближая один из клинков к его коленям.
И он моментально сбросил невидимость.
Мелкий. С лохматой, давно не стриженной головой. Его блестящие глазки смотрели на меня, как на монстра, а колени подрагивали.
— С-смилуйтесь г-господин Кальмаров, я п-просто…
— Просто шпион, — ответил я за него. — На кого работаешь?
— Я, — он нервно облизнул пересохшие губы и быстро быстро смотрел по сторонам, словно искал выход из ситуации. Но для него это был тупик. — Я работаю на господина Мошкарёва, — невнятно проблеял он.
И солгал.
Я прекрасно видел это по его лицу.
— Ты дилетант? — я наклонил голову набок. — Неужели заранее не мог придумать легенду, в случае если тебя обнаружат? Или ты был настолько уверен в своей магии, что не озаботился этим?
Молчал.
— Господин Кальмаров, — но тут шаг вперёд сделал Кацураги, с невозмутимым видом говоря: — Я считаю, что это большая удача.
— Обнаружение диверсанта? — я оскалился, из-за чего шпион вздрогнул. — Несомненно.
— Мне как раз требуется подопытный для того, чтобы провести ряд экспериментов…
— Н-нет! Прошу! — диверсант рухнул на колени, сцепив руки в умоляющем жесте. Его голос дрожал. — Я в-всё расскажу! Только не надо меня на эксперименты! Умоляю!
— Кацураги, — я нахмурил брови.
Я с усмешкой посмотрел на шпиона.
Его бледность почти достигла белизны офисной бумаги.







