На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лорд Системы 15» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лорд Системы 15

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Лорд Системы 15" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лорд Системы 15" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Саша Токсик, Яростный Мики) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Тяжело в Мире Системы живётся картографам.
Нарисовал гору, а она провалилась сквозь землю.
Изобразил город, а его уже сожгли захватчики.
Закрасил территорию страны, а её разделили соседи.
Только миролюбивая и процветающая Спарта остаётся островком спокойствия в бурном мире.
И лишь когда Лорд Шурик дойдёт со своей фалангой до самого края света, картографы вздохнут спокойно.
📚 Читайте "Лорд Системы 15" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лорд Системы 15", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А также галера, которую ведёт Коготь на отдалении от нас остаётся нашим спасательным тросом.
В случае неприятностей или шторма я просто скомандую всём сесть на галеру и отступить обратно к Солнечному Берегу.
Всякое же может стрястись!
Да и пережить буйство стихии на борту галеры будет всяко попроще, чем на мелкой лодке!
И вот, мы разрезаем волны заплывая всё глубже и глубже в беспорядочно разбросанные скалы архипелага.
Мелкие островки мелькают слева, справа, впереди и даже сзади.
Совсем крохотные куски суши, на некоторых из которых ничего толком и не растёт.
На некоторых виднеются пожухлые пальмы, свисающие под тяжестью кокосов и под гнётом местных ветров.
Из белого песка образуются миниатюрные бури, циклоны. Песчинки пляшут над берегом, закручиваясь в хаотичном танце.
Шуршит листва, слышится глухой стук кокосов, песок проносится дымовой завесой над волнами.
Здесь пахнет солью и тиной.
Морская вода мерно стучит о борта вельбота, но шлюпка уверенно разрезает тёмно-серую пучину, не желая поддаваться стихии.
Очень неудобное место для любого судна с более-менее низкой осадкой.
Что интересно, я даже не уверен, что здесь сможет свободно маневрировать галера. Сто метров туда, сто метров сюда — и вот ты сёл на мель!
Пусть наши галеры, по сути, плоскодонки и могут подходить почти вплотную к берегу. Какая-то осадка у них всё равно имеется.
Если нарвал и знал место, где укрыться, то этот архипелаг просто идеально подходит для подобного!
Даже притащи я сюда весь наш флот, кит ушёл бы безнаказанным.
Вести галеры вглубь этого архипелага, было бы такой себе затеей.
И хорошо, что корабелы смогли за столь короткий срок соорудить нам вельботы.
— Вот он! Вижу его! Нарвал! — кричит Гимли на носу моего вельбота. — Вот он, паскуда!
Сразу после его слов появляется пятнистая шкура кита, а сразу за ней и фонтан морской воды на несколько метров ввысь.
Похоже, мы уже обнаружены.
— Гарпун! — рычу я, и мне в руку сразу же кладут шипастое лезвие, к которому прикреплён канат.
Посмотрим, на что способна морская гадина!
Нарвал набирает скорость, несётся на ближайший вельбот, его рог торчит из-под кромки воды, точно торпеда.
Ещё немного, и он вонзится в нос шлюпки, но ударом вёсел вельбот относит в сторону, и рог едва царапает борт.
Звучат крики викингов, мат, возгласы негодования. Гарпуны летят в сторону нарвала, но всё мимо.
А кит меж тем уже разворачивается. На этот раз он действует хитрее.











