Главная » Легкое чтение » Читать Дарт Лонгботтом полностью бесплатно онлайн | Добрый Волдеморт

Дарт Лонгботтом

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дарт Лонгботтом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Дарт Лонгботтом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дарт Лонгботтом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Добрый Волдеморт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Шив Палпатин не планировал оказаться в теле Фрэнка Лонгботтома. Как говорится, не стоит рассказывать о своих планах, если не хочешь насмешить Бога. Однако в этой истории особый смех в небесной канцелярии вызвали планы Альбуса Дамблдора и лорда Волдеморта.

📚 Читайте "Дарт Лонгботтом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Дарт Лонгботтом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А кто-нибудь из них ещё живёт здесь?

— Хороший эль! — крякнул старик, отхлебнув добрых полбокала. Он хитро прищурился и с намёком посмотрел на Палпатина.

Шив улыбнулся, взмахом руки подозвал официантку и заказал ещё эля и закуски. Он достал из кармана купюру в десять фунтов и протянул её по столу к Брайсу.

— Тэн куид — это хорошо! — старик тут же спрятал деньги. — Раз вы с пониманием, мистер, тогда послушайте одну историю.

Брайс рассказал, что семья Гонтов жила на хуторе недалеко от деревни. Их было трое, старик с двумя взрослыми детьми.

Тут будет реклама 1
Хозяйство они не вели, на что жили, никто не знает, но дочь старика, Меропа Гонт, неожиданно вышла замуж за сына местного эсквайра, Томаса Реддла. Молодые люди уехали жить в столицу, но примерно через год юноша вернулся домой один. Спрашивать, куда пропала его молодая жена, никто из деревенских не решился, но, по слухам, Меропа умерла родами.— А в 1943 году всех Реддлов убили. Страшно убили, да, — старик осушил бокал и со стуком поставил его на стол.
Тут будет реклама 2
— Полиция сперва меня заподозрила, но потом разобрались, слава богу. Убийцей оказался Морфин Гонт, брат пропавшей жены Реддла. Наши бабы шептались, Том всё-таки бросил больную Меропу в Лондоне, отчего она и умерла. А Морфин страшно отомстил Реддлам за смерть сестры. Вон оно как бывает в жизни, да… — вздохнул старик.

Палпатин изумлённо приподнял бровь, как бы предлагая собеседнику продолжить рассказ. Брайс пододвинул к себе второй бокал, отхлебнул пива и вновь заговорил:

— С тех пор поместье стоит заброшенным, да.

Тут будет реклама 3
Хотя староста наш думает, что где-то у Реддлов есть родственники. Налоги ведь кто-то платит. А вот Гонты совсем исчезли. Даже место, где находился их хутор, сложно теперь отыскать, заросло там всё, да и болота вокруг, а там змеи, да. Гиблые места, в общем, никто туда в здравом уме не ходит. Как раз за кладбищем тропинка к ним была. А сами могилки, они с той стороны холма, внизу за поместьем Реддлов находятся.

— Так вы меня проводите? — Палпатин вопросительно посмотрел на Брайса.

Тут будет реклама 4

— Я как раз собирался к поместью пойти, — допил старик эль. — Покосил траву в господском саду, думаю, она уже высохла вся, пора в стог складывать. Пойдёмте, конечно, мистер. К усадьбе Реддлов я вас доведу, а дальше сами найдёте.

Они медленно поднялись на холм, где стоял старый, но по местным меркам довольно внушительный особняк. Оставив Брайса собирать сено в саду, Шив вначале спустился к заброшенному кладбищу.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Дарт Лонгботтом» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги