На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Безумная комедия Орочимару» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Безумная комедия Орочимару

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Безумная комедия Орочимару" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Безумная комедия Орочимару" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антрепренёр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Попаданец. Система. Орочимару. Что вам еще нужно для счаcтья? Ну ладно, ладно, скажу еще пару слов.
Представьте попаданца, который орудует не большой "чакро-дубиной", а своим гением. Представьте попаданца, который великолепный ритор и любимец у милейших дам. Представьте попаданца, который может выиграть войну и нагнуть Мадару, Зецу, Обито и Нагато с их кодлой, еще до начала самой битвы. Представили такого файфхэд-попаданца? Хорошо.
А теперь я хочу, чтобы вы выкинули на хрен всё это дерьмо из списка ваших ожиданий! Вы будете иметь дело с гребаным клоуном! Да еще он... [Данные удалены редакцией]. Почему именно мне нужно было всем этим заниматься?! Я... [Данные удалены редакцией].
*Через два часа и одну скорую помощь*
В общем, как говорит мне мой суфлер, я должен сообщить:
1. "Это работа носит исключительно юмористический характер и не имеет иных целей". Ха-ха-ха, хорошая шутка.
2. "Все совпадения случайны...". Ну естественно.
3. "Мы не несем ответственность за ваше самочувствие и...
📚 Читайте "Безумная комедия Орочимару" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Безумная комедия Орочимару", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Показались уцелевшие корневики, придя на помощь своему хозяину. Помещения также стали наполнять и остальные слуги Данзо, которые прибывали из распечатанных входов.
***
– Ай-я-яй, – промолвил Орочимару, отталкивая от тебя камень, который в него влетел.
Возле него приземлился хокаге.
– Ты как? – задал вопрос пострадавшему Хирузен.
– Мама, еще слишком рано идти в школу... – пробубнил легендарный шиноби, потирая голову.
– Похоже хреново, – прокомментировал Энма.
– Нет, как раз нормально для нынешнего Орочимару, – поделился мудрость Профессор.
– Блять, кто меня так? – начал приходить в более «нормальную норму» змеиный саннин.
– Видимо один из тех, – ответил Хирузен, качнув головой в сторону новоприбывших корневиков.
– Да сколько же мобов в этом данже?! Но ничего, сейчас... эй, стой, а где? – Орочимару стал искать что-то на полу.
– Ты о чем, что где? – поинтересовался Энма.
– М-моя п-п-прэлесть, – грустно отозвался легендарный шиноби.
– Я думаю вон она, – сказал Хирузен, ведя речь о хлысте, который сейчас находился у ног Данзо.
– Ну че за мать вашу... – выразил свои чувства Орочимару.
В это же время, глава Корня, Данзо Шимура, поднимал в своей руке оружие невиданной мощи.
– Да-а, я чувствую ее – силу. Теперь не одна Деревня не встанет на пути Конохи, – упивался властью Тьма шиноби, пока темная чакра окутывала его руку.
– Надеюсь у тебя есть план, Орочимару? – предельно серьезным тоном спросил Хирузен, не сводя глаз с Данзо.
– Эхе-эхе, – нервно и прерывисто смеялся змеиный саннин.
– Боюсь, как раз таки этой самой минуты у нас и нет, – пессимистично высказался Сарутоби.
И сейчас, наблюдая за темной чакрой на руке Данзо, Орочимару вспомнил кое-что очень важное.
– Есть! – воскликнул саннин, поднимаясь на ноги.
– Что есть? – был взволнован Энма.
Орочимару осклабился.
– Сами смотрите.
Шимура был заворожен чакрой и новыми ощущениями, которые происходили в его теле. Будто неопытный исследователь, он с величайшей осторожностью прикасался второй рукой к темной чакре.
– Эй, старый пидр! – донесся до ушей главы Корня раздражающий голос Орочимару. – Сосни бибу.
Шимура увидел, что к рукам саннина стал тянуться черный дым, который окутал его руки, а потом проявил мрачного вида шкатулку.
– Быстро! Защитите меня! – отдал команду своим подчиненным Данзо, которые тут же встали перед ним спиной, начав применять защитные ниндзюцу.
– Не поможет, старый хрыч, – скалился саннин.






