На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Безумная комедия Орочимару» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Безумная комедия Орочимару

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Безумная комедия Орочимару" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Безумная комедия Орочимару" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антрепренёр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Попаданец. Система. Орочимару. Что вам еще нужно для счаcтья? Ну ладно, ладно, скажу еще пару слов.
Представьте попаданца, который орудует не большой "чакро-дубиной", а своим гением. Представьте попаданца, который великолепный ритор и любимец у милейших дам. Представьте попаданца, который может выиграть войну и нагнуть Мадару, Зецу, Обито и Нагато с их кодлой, еще до начала самой битвы. Представили такого файфхэд-попаданца? Хорошо.
А теперь я хочу, чтобы вы выкинули на хрен всё это дерьмо из списка ваших ожиданий! Вы будете иметь дело с гребаным клоуном! Да еще он... [Данные удалены редакцией]. Почему именно мне нужно было всем этим заниматься?! Я... [Данные удалены редакцией].
*Через два часа и одну скорую помощь*
В общем, как говорит мне мой суфлер, я должен сообщить:
1. "Это работа носит исключительно юмористический характер и не имеет иных целей". Ха-ха-ха, хорошая шутка.
2. "Все совпадения случайны...". Ну естественно.
3. "Мы не несем ответственность за ваше самочувствие и...
📚 Читайте "Безумная комедия Орочимару" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Безумная комедия Орочимару", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На кой черт мне это вообще сдалось?! Чтобы отнять одни старые культяпки и яйцо из курятника?! – смотрит на «Тьму шиноби» как на постояльца отделения местной клиники для душевнобольных.
Слова змеиного саннина ни сколько не смутили Шимура. Он спокойно продолжил:
– Не играй со мной, Орочимару, один из моих людей видел, как ты при помощи пространственной техники скрылся с места, где произошла встреча Учиха с его агентами.
«Олень-бокновенный» закатил глаза.
– Слушай, циклоп, судя по твоему бандажу, единственные, кто здесь играют, это ты со своими доминатарами.
Шимура нахмурился.
– Но знаешь... – мрачно начал Данзо, – я тебе все же за это благодарен. Не знаю чего ты хотел допиться этим предательством и нападением на Деревню, но теперь, Совет джоунинов на моей стороне, как и старейшины. И все из-за тебя, – позволил себе легкую ухмылку Тьма шиноби.
– Да-да-да, как скажешь, как скажешь, дедуля, – говорил саннин отмахиваясь рукой.
Легендарный шиноби уже начал разворачиваться, но его остановил голос Данзо.
– Не так быстро, Орочимару. У меня к тебе есть последний вопрос...
– Я. НЕ. БУДУ. НАРЕЖАТЬСЯ В ЛАТЕКС! – четко и ясно дал понять змеиный саннин. – Сам надевай свой мышиный костюм и играйся со своими БДСМ-партнерами.
Лицо Данзо впервые за время диалога выразило человеческую эмоцию – он поднял одну бровь.
– Нет, Орочимару. Меня интересует не это – я хочу знать, где Учиха Обито, – властно потребовал Данзо.
– Я ж тебе уже сказал, что я не знаю ни о каком Обобусе!
Слыша очередную ложь, Шимура решил смотивировать своего бывшего партнера. Он поднял руку и щелкнул пальцами. Тут же сверху спрыгнули корневики, взяв в кольцо легендарного шиноби.
– Эй, хорош-хорош, пацаны, таймаут, – показывал попаданец характерный жест, – черный, черный – или какое там у вас стоп-слово?
– Достаточно, – отмахнулся Шимура, – твое время.
– Данзо, что это все значит! – потребовал ответа внезапно появившийся Сарутоби Хирузен, вышедший из одного из входов.
– Хирузен... – уже не столь уверенно заговорил Шимура, но потом взял себя в руки. – Я задерживаю предателя Орочимару, который вместе с Учиха Обито напал на Деревю.
Хокаге Конохи неспешно, но уверенно, приближался к эпицентру надвигающегося тайфуна.






