На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тысяча Граней-1. Инкарнация» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тысяча Граней-1. Инкарнация

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Тысяча Граней-1. Инкарнация" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тысяча Граней-1. Инкарнация" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Талех Аббасов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ты попал в другой мир, и тебя тут же взяли в оборот. Заставили пройти ритуал предназначения через боль, перебросили в проклятое и забытое людьми место, где тебя поджидает опасность. Дальше крутись сам. Покажи, на что способен. Выживи и, возможно, будешь достоин славы, почёта, богатства и внимания сильных мира сего.
📚 Читайте "Тысяча Граней-1. Инкарнация" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тысяча Граней-1. Инкарнация", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вдохнув глубже и задержав дыхание, будто собирался нырнуть в тёмный омут, под вокал Салли Эрны я шагнул в провал межмировых врат…
Глава 3
Вот же жесть! Как холодно!
Стоило шагнуть в портал, как со всех сторон ко мне рванул лютый мороз и объял гигантскими ледяными руками! Я почувствовал, как на меня посмотрело тёмное нечто. Горящий, полный ненависти взгляд, зловещая ухмылка. Блин! Неужели ловушка?! Тело оцепенело от страха, а потом… всё резко прекратилось — в одно-единственное мгновение.
— Ни хрена ж… — только и вымолвил я.
Все ощущения страха и нестерпимого холода вмиг улетучились.
Вокруг царила ночь. Было тепло. Задрав голову, я стоял с открытым ртом и как пришибленный смотрел на гигантскую башню из моих снов, тянувшуюся, казалось, до самых звёзд. Звёзд, закрученных в величественную сияющую спираль, занимавшую собой значительную часть неба. Галактика! Не знаю, сколь долго я простоял бы так, загипнотизированный космической красотой, но из оцепенения меня вывел знакомый голос.
— Рад, что ты прибыл, — прокряхтел старик и положил ладонь мне на плечо.
— Джахангир муаллим?
— Чего ты удивляешься? — он усмехнулся. — Я же говорил, что встречу тебя на месте. И да. Тут меня зовут Даир. И давай без этих муаллимов.
Я кивнул, а потом выдохнул:
— Прекрасное у вас тут небо!
— Небо как небо, — он хмыкнул и тоже посмотрел вверх. — Но ты прав. Млечный Путь — красив.
— Млечный Путь? — я непонимающе уставился на старика.
— Ну да. Мы с тобой сейчас внутри Большого Магелланова Облака — спутника Млечного Пути.
— Охр… обалдеть!
— Ну да, есть немного, — старик похлопал меня по плечу, приводя в чувство. — Идём. Время не ждёт.
Даир зашагал влево, огибая башню, похожую по архитектуре на Вавилонскую — ну прям точь-в-точь как на иллюстрации обложки одного из альбомов группы Melechesh. Я поспешил за стариком.
— К чему спешка? — я поправил лямки рюкзака.
— Время — золото, — ответил Даир. — Так у вас на Земле говорят.
Я замолчал, решив больше не теребить деда вопросами.
Вокруг башни, о размерах которой было трудно догадаться, пустовала площадь, вымощенная камнем и ограждённая кольцом крепостной стены. По ней то и дело двигались туда-сюда огни факелов — стража.
— Заранее предупреждаю, — заговорил Даир. — Не болтай тут о Млечном Пути и уж точно не говори, что ты прибыл оттуда, если не хочешь, чтобы тебя посадили на кол, как еретика и святотатца.
— Хорошо.











