На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Андервуд. Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Андервуд. Том 2

🔍 Загляните за кулисы "Андервуд. Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Андервуд. Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Рэд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ник не хотел попадать в подземный мир Андервуда, на это у него были свои причины.
Магический мегаполис, населённый людьми и субрасами, жесток, но не лишён шарма. Здесь можно найти друзей, и даже стать учеником прославленного мечника-отшельника.
Смелым все пути открыты, главное — не выходить в одиночку за пределы города, где туннели кишат смертоносными монстрами.
— Но я уже там.
📚 Читайте "Андервуд. Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Андервуд. Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Диадема Хисториусов была сделана из обсидиана, так что, недолго думая, Ганс положил её на массивный каменный стол и обнажил меч.
— Фух, — сжимал он оружие, играя пальцами по рукоятке.
— Давай, сделай это, — подначивал подельник.
— Я сделаю это.
— Ха, руби эту падлу! Пусть утрутся аристократы.
— Ты прав, — Ганс поиграл плечами и глубоко вздохнул.
Замах и меч застыл над головой.
— Чтоб они перебили друг друга, говнари, давай, руби!
И он ударил. Только не по диадеме, а снёс одним взмахом полтела вормлинга. Тот даже не успел понять, что произошло — клинок был настолько острым, что срезал все кости без видимых затруднений.
Карлик посмотрел себе на живот.
— За что?
Но Ганс уже повторно занёс меч, и артефакт раскололся на части, высвобождая энергию. Аристо отлетел назад, больно ударившись о шкаф, а два куска карлика отбросило вразнобой в сторону кухни. Кровавый шлейф растянулся на пару метров, и вскоре запахло испражнениями.
Чтобы не оставлять улик, он собрал все обломки обсидиана и вышел из каменного домика.
«Зря ты не согласился», — пронеслось в мозгу у Ганса, когда он быстро шагал по мощёной улице. — «Идиот».
Глава 3. День встреч
Ник хотел себе набор из нескольких кастетов под различные ситуации, но в первую очередь это должна быть огнеупорная сталь. Также он перебирал в уме варианты насчёт повышения регенерации. Мазь оно, конечно, хорошо, но руки заживали всё равно очень медленно.
На этот счёт у него были свои соображения, и на следующий день он встал пораньше, пока кандидаты на вступление в школу не припрутся.
Хотя, если по-хорошему, Ник мало его знал. Кроме того, что он аристократ и красавчик по местным меркам.
Надо будет исправить этот момент и затащить его в бар — язык парня как помело. Вот и расскажет ему всё: чем живёт, что болит, на кого стоит... Впрочем без этой информации можно обойтись.
Итак, чертежи. Листы лежали на столе, Ник засунул их в сумку, а также прихватил свои минералы, набив ими увесистый мешок. В этом плане хорошо выручал Принц. Сейчас утро — народу на улицах мало, так что можно не бояться излишнего внимания к своей персоне, а также ограблений.
Тут скорее наоборот — он думал, как бы не прибить незадачливых любителей лёгкой наживы. Попасть в тюрьму из-за такого пустяка ему совсем не улыбалось. Законы Андервуда суровы.











