На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ган» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ган

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ган" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ган" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ульрих Г. Бар) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Они порождение изгнанного Бога, который вознамерился уничтожить людей.
Чудовища созданы для убийства и, разрывая тела своих жертв голыми руками, пожирают их. Один способен вырезать целую деревню, словно волк стадо овец, и нет от них спасения, кроме как позвать на помощь Гана — воина способного сразится с монстром.
Пока чудовища появляются по одному, с ними ещё можно справится, но грядут страшные времена — прорыв! И это означает конец всему живому на земле.
Именно таким воином и предстоит стать Пато, младшему сыну деревенского кузнеца, и вместе с другими Ганами попытаться спасти людей от истребления.
📚 Читайте "Ган" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ган", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хайко, не желая быть еще и исцарапанным, попросту выбил ее мощным ударом ноги, и та, закувыркавшись, отлетела прочь, приземлившись за колодцем, чудом не задев Тао с Пато. Очумевшая от вселенской несправедливости кошка метнулась из проема вглубь двора и скрылась в хлеву с быками. Засучили длинными ногами кони, забеспокоились. Как по волшебству появились двое служек и принялись их успокаивать. Справились.
Не поднимая головы, стыдясь своего трусливого бегства, не глядя на друзей и дворню, к входу в харчевню проследовал Хайко.
Оставшись наедине со своими мыслями, Пато стал свидетелем еще одного события.
Когда весь шум утих, и во дворе никого не осталось, кошка, не замечая Пато, пробралась вдоль забора в свое жилище. Десять раз успело отстучать сердце молодого гана прежде того, как она появилась снова. Держа в зубах край выцветшей подстилки, кошка пыталась приноровиться и не наступать на остальную ее часть, уместившуюся между лап под брюшком. Бег получался рваным; приходилось то и дело останавливаться, и удобнее перехватывать зубами выскальзывающий кончик.
Глава 12
Утро для Пато началось с нового похода к пятачку у колодца. Правда на этот раз голова его была ясна, а мысли чисты. Да и явился он к месту на своих ногах. Так даже приятнее. Следом, широко улыбаясь, вышел Хайко. Хорошее настроение его объяснялось просто: сегодняшней ночью он был прощен Хэйлой, и не только прощен, но и всячески обласкан.
Пато ожидал продолжения занятий с копьем и очень удивился, не заметив в руках нового учителя вожделенного оружия. Вместо копья Хайко сжимал в руке разноцветные лоскутки ткани: синие и красные.
— Что рот раззявил? Птица залетит.
— И тебе не болеть, могучий Хайко, — слегка склонив голову откликнулся на такое приветствие Пато.
Подойдя к колодцу, хозяин харчевни заглянул в ведра, выставленные полукругом вокруг поилок, убедившись в их полноте, удивленно вскинул брови:
— Почему ты сухой? Дворня их для тебя наполнила.
В то время как Пато «умывался», самоотверженно опрокидывая себе на голову одно ведро за другим, Хайко увлеченно закружил по пятачку, отведенному им для каждодневных упражнений, раскладывая принесенные им красные и синие лоскутки причудливым узором. Со стороны все это очень напоминало шаманский танец.






