На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Запретный предел» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Запретный предел

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Запретный предел" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Запретный предел" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Шевченко Андрей Вячеславович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пророчество о гибели Ситгара близко к завершению. Ситгарские войска разбиты и разобщены, магическая Академия подверглась нападению лича, враги осадили столицу, король Юловар при смерти. Дилль, ничего не зная о пророчестве древнего мага, находит выход из смертельной ловушки. Для спасения Ситгара всего-то и нужно, что попасть в Запретный предел и договориться с драконами, то есть, пойти туда, откуда не возвращаются, и сделать то, что никому за последние триста лет не удавалось.
📚 Читайте "Запретный предел" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Запретный предел", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тео тоже не сводил со зверя глаз, но совсем по другой причине – на его лице даже неопытный физиономист прочитал бы неистовое желание заиметь такого же чиала.
– Скорее всего, именно поэтому он и попался в ветви дриады, – продолжала Илонна. – Я её, конечно, видела, и не стала приближаться, а он…
– Дриады? Так эта ива была одушевлённой? То-то она так стонала, когда я её поджаривал. Может, не надо было с ней так круто?
– Ага, подберись ты к ней достаточно близко, и от тебя остались бы только кости у её корней, – хмыкнула вампирша.
– Масик, – фыркнул Дилль. – Постой! Охотился на тебя? И ты после этого чуть ли не целовалась с ним там на берегу?
– Я с ним не целовалась, а приручала, – с достоинством ответила Илонна.
– Ты же просто смотрела на него.
– Это сродни прикосновению душ, – пояснила она.
Учуяв запах жареного мяса у своего носа, кот тут же открыл глаза и впился острыми зубами в еду. Шустро заглотив здоровенный кус, он испустил тяжкий вздох и уронил голову на колени девушке. При этом, Дилль готов был поклясться, кошак бросил на него хитрый и насмешливый взгляд. Илонна принялась гладить его, и кот довольно громко заурчал.
– И как ты его назовёшь? – подал голос Тео.
– Действительно, ему нужно имя, – лицо Илонны тут же приобрело задумчивое выражение. – Оно должно быть мужественным. И героичным.
– Мурло, – предложил Дилль и, увидев негодующий взгляд девушки, пояснил: – Он же мурчит. Значит, Мурло.
– Абоссамус, – подключился Тео. Илонна прорычала что-то вроде "болваны", и Тео исправился: – Ну, ладно, тогда Арчибальдус. Или Лаврентиус. Правда, такой святой был… боюсь, церковь не одобрит.
– Максимиллиан? – предположил Дилль.
– Попроще что-нибудь.
– Остролап, не?
– Остролап – уже неплохо, – кивнула Илонна. – Но лучше бы в имени у кота был какой-нибудь шипящий звук.
– Придумал, – ухмыльнулся Дилль. – Шишкошелушитель – целый набор шипящих звуков.
– Да ну вас, помощнички! – фыркнула Илонна. – Я назову его Шеханом.
– Неплохо, – кивнул Тео и пояснил Диллю: – Шехан был знаменитым воином и полководцем. Ещё в нашем прежнем мире.











