На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Альтея: Полое Солнце (Книга I)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Альтея: Полое Солнце (Книга I)

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Альтея: Полое Солнце (Книга I)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Альтея: Полое Солнце (Книга I)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Рыбалко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Способен ли один летний день, рутинное утро, перевернуть весь мир с ног на голову? Так однажды Лирия, молодая аристократка в бегах, обнаруживает себя в подозрительной компании: циничного паренька Себастьяна и угрюмого наёмника Милларда. А сотник солдатского отряда Эстен Ривс, как всегда, повинуется уставу, ещё не подозревая, во что его втянуло знойное утро.
Одно утро вовлечёт их в историю, которая изменит их представление о мире навсегда! Ведь кажется порой — да вот уже всё понятно, сомнений быть не может, как вдруг твоя жизнь оказывается сплошной иллюзией! Под каждым камнем ты найдешь двойное дно! И почему всё началось именно с солнца?
📚 Читайте "Альтея: Полое Солнце (Книга I)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Альтея: Полое Солнце (Книга I)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Краем глаза она видела, как Милларда швырнуло за борт, а южанин кое-как повис с обратной стороны над морскими волнами.
Всё, что происходило дальше, напоминало сцену из морских мифов: якорь как змея, извиваясь цепью, вылетел из-под воды прямо на палубу. Лирик на крыше руками принялся выкручивать фортели достойные лучших дирижеров Андершилдской оперы. А якорь всё продолжал своё движение, снося мачты, терзая паруса и натягивая вокруг киля цепь. Вскоре цепь эта вытянулась, врезаясь в обшивку, и грозный с виду мистерианский бриг лопнул… Раскололся на две части.
— Это неправильно! — крикнула она, цепляясь за рею.
Её слова остались не услышанными. Она ощутила на себе напор гравитации, Лирик намеренно действовал против неё, — рея надломилась, Лирия заскользила вниз по палубе.
Девушка ухватилась за перекладину. Из люка показался сотник:
— Где Остон?! — ревел калебец. — Каррамба! Все бросайте доспехи… и добро, арай…
Толчок. И вот уже Эстен скрылся в бурлящей воде на которой кружились паруса и пестрые одежки бургомистра.
Ещё толчок. Себастьян пропал с виду. На велларийку хлынули обломки фальшборта. Из окна капитанского юта сиганул в воду долговязый гвардеец со своей немой подругой!
«А как же я?!», — ужаснулась Лирия.
Но страх аристократки резко перешёл в гнев: она крутанула свободной рукой, выпуская бирюзовые хлопья, что развеяли потяжелевший воздух над ней — это позволило ей вскарабкаться к рее.
Она взялась за преторскую сферу, когда в ней кипела ярость.
Взяв сферу, приливная сила вжала её в палубу, которая к тому времени практически вертикально склонилась в море. Зубы заскрипели. Кто-то давил ей на рёбра!
«Дары Эллуны даны для борьбы с силами Терруна», — говаривал её отец.
В руках Лирии засветились бирюзовые хлопья. Воспользовавшись моментом, она метнула сферу в море. То приняло её с жадным бурлением. Девушка, прыгнув как лань, ухватилась бушприт, подтянув себя ногами.
Полет в море был недолгий.
***
Крепкие руки землянина выволокли её на пирс. Она жадно глотнула воздуха. Время, проведенное под водой, показалось ей вечностью.
— Сучьи серокожие! — проревел Миллард.
Лирия подняла голову: на пирсе собирались с духом спасшиеся с корабля, в то время как на портовой площади бесчинствовала серая навала.





