На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пираты пустошей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пираты пустошей

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пираты пустошей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пираты пустошей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Яркин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ещё вчера Танкред де Отвиль был одним из прославленных вождей крестового похода и засыпал с мыслью о том, что следующий день станет днём его величайшей славы.
Всё изменилось в одночасье, когда проснулся он не в своём шатре, а в незнакомом, загадочном и опасном мире, где маги, не таясь, правят городами, корабли не плавают по морям, а привычное поведение, порой, может дорого обойтись.
Ещё вчера Ренар Монсалдо считал, что в жизни ему здорово повезло. Он родился аристократом, владеющим магическим даром. И пусть род его переживает не лучшие времена, он успешно вскарабкается на вершину и вернёт ему былую славу.
Всё изменилось в одночасье, когда он, невольно сыграв роль разменной пешки в играх могущественных людей, был вынужден бежать из родного города, превратившись сперва в изгоя, я потом в раба.
Столь непохожие друг на друга, оба героя встречают неожиданных соратников из числа тех, кого ранее считали отбросами общества. Но сможет ли маленький корабль выжить в штормах грядущих перемен?
📚 Читайте "Пираты пустошей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пираты пустошей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Вы только посмотрите на них, мастер Сальвин, - даже сама его поза, казалось, выражала одновременно подобострастие и хитрость, - Яра и в представлении не нуждается, гроза арен на протяжении пяти лет, настоящая хищница, но этот…это сверххищник, всё равно, что пустынный пожиратель рядом с шакалом, да накажет меня Маграк, если я лгу!
- Не знаю, как Маграк, а я накажу точно, - сухо ответил пожилой, который, по-видимому, и звался Сальвин, - Яра может и не нуждается в представлении, но она уже давно не выступала, а этот…этот хоть и здоровый, но выглядит довольно тупым.
- Определённо туповат, - поддержал бритоголовый, - Да и при таких габаритах, вряд ли он достаточно быстр. В драке на кулаках он бы, может, мог блеснуть, но для настоящего сражения нужны совсем другие люди.
- Развяжи мне руки, - подал голос Танкред, которого этот типок начал раздражать ещё до того, как открыл рот, а уж после и подавно, - И сразу узнаешь, насколько я быстр.
- Экий хвастун, - бритый рассмеялся, но в смехе явно ощущалось напряжение.
- Зато не трус, чего о тебе не скажешь.
Побагровев, бритоголовый двинулся было к связанному рыцарю, но был остановлен окриком Сальвина.
Ну-ка стоять! Барро, я плачу тебе не за то, чтобы ты портил товар, так что научись терпению. А ты…как там тебя, придержи свой язык. В первую очередь, рабы, кем бы они ни были раньше, должны научиться терпению
- О нет, терпение, это точно не та добродетель, которая ему присуща, - хрипло рассмеялась Яра, - Но насчёт умения драться всё правда, выродок на сей раз не соврал, быть может, впервые в жизни.
- Вот видишь! – торжествующе воскликнул Арвиз, - Уж ей-то нет смысла врать. Да ты погляди, какая стать! Какая мощь сокрыта в этом теле, какие…
- В этом-то и проблема, - Сальвин задумчиво подёргал бороду, - Держится слишком прямо, независимо, дерзок.
Лицо Арвиза приобрело такое выражение, словно его вот-вот хватит удар.







