Главная » Легкое чтение » Читать Переводчик. МДМ. Том 1 полностью бесплатно онлайн | Вадим Ледов

Переводчик. МДМ. Том 1

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Переводчик. МДМ. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
82 чтения

🔍 Загляните за кулисы "Переводчик. МДМ. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Переводчик. МДМ. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вадим Ледов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Если вы думали, что спецслужбы СССР не знали о существовании параллельных миров, вы глубоко заблуждались. Знали и пытались использовать магию. Но и ЦРУ не дремало.
1970 год, на Ближнем Востоке полным ходом идет очередная Израильско-арабская война. Военный переводчик Максим Кошкин отправляется в спецкомандировку в Египет, для выполнения особо важного задания.
Том 2
https://chitayka.com/782603-put-drakona-mdm-tom-2.html

📚 Читайте "Переводчик. МДМ. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Переводчик. МДМ. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как я раньше не допер?

– Слушай Тиша… значит, ты говоришь: с дедом живешь? А как деда зовут?

– Ну наконец-то, догадался спросить, – с её лица разом слетело благодушное выражение, а взгляд стал хищно-пронзительным – передо мной опять была маленькая разбойница, – а я думала: совсем дурачок. Косички он тут мне вертит… с коня упал… знаю, откуда ты упал!

– Что ты знаешь? – растерялся я, так внезапна была эта перемена образа.

– Ты макурт. Посланник. Дед говорил, что ты должен прийти. Чего вытаращился? Лека его зовут. Лека-колдун!

* * *

Через полчаса мы покинули деревню, и двинулись по проселку в сторону противоположную той, откуда я пришел.

Тут будет реклама 1

Тиша рассказала мне, что Лека поручил ей встречать посланника. Почему не сам? Стар он уже, по лесам, да по горам бегать. Сказал: будет ждать нас у Махи.

Почему сразу не сказала? Потому и не сказала, что макурты бывают разные – есть друзья, а есть враги. Надо было убедиться, что я – друг. Как убедилась? Очень просто. Забралась ко мне в постель, чтоб усилить сон (она умеет это делать) а потом, пока я дрых залезла в мой планшет и нашла «живое письмо».

Тут будет реклама 2
Его прочитать может любой, но не любой поймет его смысл – она может, дед научил.

– И что ты там вычитала? – поинтересовался я.

– Что ты друг! – по тону было видно, что она искренне удивляется моей тупости.

– А если бы выяснилось обратное? – уныло спросил я, уже догадываясь каким будет ответ. Подтверждая мои догадки, маленькая разбойница хищно усмехнулась и похлопала себя по бедру, где висели ножны с тесаком.

Вот такой вот пердюмонокль.

Тут будет реклама 3
Выходит, сегодня утром, я мог и не проснуться.

* * *

Шли мы ходко, почти не останавливаясь, и к полудню достигли выхода из долины – каменные стены расступились в стороны, и мы оказались на краю обрыва. Прямо под ногами расстилалась вторая долина – пошире первой. По ее дну текла горная река. Подгорица – как назвала ее Тиша. Но, чтобы к ней спуститься пришлось петлять по горному серпантину, между высоких гранитных утесов. Так что и на речку, и на «нижнюю» долину я успел налюбоваться за два часа предостаточно, и все под разными ракурсами.

Тут будет реклама 4
Примерно в километре к югу, земля опять вздыбилась горным хребтом. Две гряды образовывали неширокое ущелье куда ныряли и речка и дорога. Туда же свернули и мы.

Пройдя километра два, решили сделать небольшой привал. Спустились к реке. В этом месте ее устье несколько расширялось, образовывая несколько мелких заливчиков и проток. Вода там была гораздо теплей чем в самой реке, и я предложил искупаться.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Переводчик. МДМ. Том 1» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Переводчик. МДМ. Том 1» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Вадим Ледов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги