На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гильдия Злодеев. Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гильдия Злодеев. Том 2

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Гильдия Злодеев. Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гильдия Злодеев. Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Ра) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я - коллекционер. И собираю отнюдь не марки...
Но я потерял всё! Коллекцию, тело, свой мир!
Очнулся в каком-то Анклаве. У меня есть жаба, я бастард, вычеркнутый из Родовой Книги, а бандиты передумали обменивать меня на мешок с картошкой после знакомства с Кисой.
Череп радостно восклицает:
- Поздравляю, мастер! Я же говорил, что у вас черная душа! Кстати, с вас десять жизней! И обязательно посмотрите в зеркало.
Том 1: https://chitayka.com/781892-gildija-zlodeev-tom-1.html
📚 Читайте "Гильдия Злодеев. Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гильдия Злодеев. Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Костя сказал «размером с орех»? Но до размеров какого именно ореха он уменьшит катализатор, если я выиграю пари с Ионой?
С чего я взял, что все орехи маленькие?..
Почему-то очень захотелось кокосового ореха...
Глава 6
До Гнезда мы добрались за полночь. Уставшие, вымотанные и грязные. Никогда не думал, что буду так радоваться замызганной гостинице под названием Стреломет. За три дня таверна стала мне почти родной. Эта затхлость, запах лука и кислухи.
Мы прошли через черный вход, по пути стараясь никому не попадать на глаза.
Лия не спит, встречает нас:
— Господин Римус! Господин Торн! Радость-то какая! Неужели все получилось?
Киваю, и она бросается мне на шею, но замечает позади Иону, отстраняется:
— Ой, здравствуйте, госпожа...
Иона фыркает:
— Госпожа... а что, мне нравится. Римус, твоя женщина? А она ничего так.
Лия краснеет, юркает на кухню и уже оттуда кричит:
— Я принесу вам покушать! Пожалуйста у-и-и-и-и присаживайтесь!
От такого я точно не откажусь.
Усаживаемся за большой стол. Торн снимает с себя шлем, доспехи, начинает их осматривать, особо хмурится вмятине на наплечнике. Ионы закидывает ноги на стол:
— А тут ничего так, нормально. Лет пять не была в Гнезде.
Лия заносит большой поднос. Большая тарелка вареной картошки с маслом и зеленью, жаренная рыба с человеческими глазами, персики и яблоки, три кувшина, котелок с овощным рагу и большая тарелка с белым куриным мясом.
Иона ножом ковыряется в зубах, делая вид, что не замечает Лию и то, что своими ногами заняла половину стола.
— Хм... — исподлобья смотрит на нее Торн.
Иона показано делает вид, что не понимает, что от нее хотят.
— Ноги убери, — требую я, раскладываю на столе золотые монетки.
Иона фыркает, но слушается. Лия кладет поднос на стол, не уходит, косится на меня:
— Еще что-нибудь пожелаете, господа?
— И госпожи, — тычет в нее лезвием ножа Иона. — Или ты уже забыла?
— Н... нет, госпожа, простите, — низко кланяется.
Отрываюсь от подсчета денег:
— Иона, чуть поскромнее, хорошо?
— В смысле?
Перевожу взгляд на Лию:
— Как твой дедушка?
— Хорошо, Римус. Съел похлебку, не встает, как вы и велели.
— Ясно.











