На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шелест сорняков» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шелест сорняков

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Шелест сорняков" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шелест сорняков" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Герман Чернышёв) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Таргерт ещё не оправился от последствий страшной резни, как возвращается пропавший король. Вдобавок выродки, десятилетиями хранившие молчание, заговорили. Оттого ли, что новая жена короля – одна из них? Но теперь те, кого жители боялись и ненавидели, заняли рядом с ними равноправное место. Недовольство народа растёт, по всему королевству находят истерзанные трупы, неизлечимая Сырость продолжает уносить жизни.
Лавочник Хэмри неожиданно узнаёт о своём высоком происхождении. Он получает от погибшего дяди-барона богатое наследство и титул. Странно, что отец Хэмри в своё время порвал все связи со знатной роднёй и ни словом не обмолвился о ней сыну...
📚 Читайте "Шелест сорняков" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шелест сорняков", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но на вкус похлёбка оказалась не так дурна, как на запах. К тому же за ней последовала кружечка холодного пива.
- Ну, вот что, - почему-то взволнованно сказала Бернадетта, когда Ойтеш в завершение обеда причмокнул губами. - В трактире мне твоя помощь не понадобится, но есть кое-какое дельце, которое и для тебя не составит труда.
"Дельце, - досадно подумал Ойтеш. - Совсем недавно я был его ясностью, почтенным и достопочтенным королевским заместителем, а теперь у трактирщицы для меня дельце".
- Недавно я заключила сделку с одной женщиной, - Бернадетта подошла к нему и слегка понизила голос.
- Поместья?
Ойтеш сомневался, что в Дерваре есть богатеи с поместьями. Хотя он всё равно не пойдёт в одно из них.
- Да, поместья. Оно тут одно, не проглядишь. Постарайся не приближаться к нему, дорогуша, это в твоих же интересах. И не мешкай, тебе нужно обязательно вернуться до темноты, прежде чем Дервар превратится в охотничьи угодья Ночного Ворья.
Ойтеш непонимающе почесал большой палец левой руки ногтями правой и демонстративно похлопал по карману куртки.
- Я уж прослежу, чтобы до моих карманов не добралось никакое ворьё. Не волнуйся, Бернадетта.
- Смелость - не лучшее качество для тюфяка.
Хозяйка нервно рассмеялась и оставила Ойтеша. "Смелость? - он задумчиво направился к двери. - Причём тут смелость? Скорее уж бережливость". Впрочем, он не был ни бережлив, ни тем более смел. Того не позволяло его положение королевского племянника. Хотя теперь он навряд ли мог бы считаться таковым. А может, уже и не хотел.
С каждым днём печаль Ойтеша всё настойчивее перерастала в уязвление. Родной дядя обрёк его на бродяжничество. И за что? За то, что он правил, как умел, пока тот разгуливал не пойми где.
- Его ясность. Тьфу, - пробормотал Ойтеш себе под нос и вывалился из трактира. - На юго-востоке, да? И где тут юго-восток?
Он не обладал решительно никакой интуицией, потому двинулся наугад, направо, мимо треснутой каменной стены. Трещина так раскрошилась, что через неё представлялось возможным заглянуть внутрь дома, но любопытством Ойтеша Неизвестные боги обделили, как и многим прочим, к слову.






