На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Черные руны судьбы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Черные руны судьбы

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Черные руны судьбы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Черные руны судьбы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Казаков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наемник, получивший неизлечимую рану в уличной схватке, и ищущий исцеления у источника на краю мира…
Актриса из странствующего театра, убившая благородного барона и вынужденная бежать от его воинов…
Послушник из затерянного в горах монастыря, отправленный с миссией в дальний храм и после схватки на дороге оставшийся в одиночестве…
Что между ними общего, что за сила направляет их путь, рисует их судьбу черными древними рунами?
📚 Читайте "Черные руны судьбы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Черные руны судьбы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Значит, нужно искать попутчиков, вернее, самому набиваться в попутчики к одному из торговых караванов.
А где узнать, кто в ближайшие дни отправляется на восток?
Понятное дело, в «Утопленной мыши».
Горбун Олиф встретил Халльварда еще любезнее, чем в первый раз, а пива налил, похоже, в ту же кружку. Наемник пробыл внутри недолго, побеседовал с одним из нищих, коротышкой по прозвищу Фунт, после чего вышел обратно на улицу.
Над Сиваром сгущался вечер, с моря дул холодный ветер, на небе одна за другой проступали звезды.
Пройдя мимо дымившей, несмотря на поздней час, кузни, он толкнул слишком низкую для человека дверь.
- Что за хрень, разрази меня молот? – спросил кто-то голосом мощным и грубым, когда наемник распрямился.
На гостя смотрела дюжина пар глаз, принадлежали они не людям, и дружелюбия в них было ни на грош. За столами, держа в могучих лапах кружки, наполовину обглоданные кости и ложки, сидели гномы.
Хотя странно, если бы гномий трактир оказался полон эльфов.
- Мне нужен Рацибуж Седьмой, - сказал Халльвард.
Бородатые коротышки начали переглядываться, а из-за занавеса, скрывавшего заднюю часть помещения, появился еще один. Погладил седую, коротко подстриженную бороду, смерил человека взглядом, и процедил сквозь зубы:
- Это я, клянусь пальцами Урда. Говори, что тебе нужно, и убирайся.
Перед Халльвардом стоял один из богатейших купцов Сивара, и топор у него на поясе был не парадным, а боевым.
- Я хочу, чтобы завтра ты взял меня с собой.
- Что? – Рацибуж усмехнулся, показав большие, как у лошади зубы. – И зачем мне это?
- Я готов заплатить, - Халльвард стиснул зубы.
Он не привык уговаривать, всегда добивался своего силой, нахрапом, умением.
- Ты думаешь, мне нужны деньги? – гном вновь погладил бороду, и сделал шаг вперед. – Скажи лучше, куда и зачем ты собрался отправиться, и тогда, быть может, я тебя послушаю.
- Либо бери деньги, либо отказывайся, - Халльвард нахмурился. – Найду другого.
- Если бы мог, то нашел бы, - Рацибуж улыбался, и его сородичи за столами откровенно скалились. – Вы, люди, предпочитаете странствовать со своими… Значит, таковых нет.
Наемник дернул себя за пояс, подумал, что надо бы вспороть бородатому толстое брюхо, чтобы не умничал.
- Это мое дело, - выдавил он. – Мне надо к Тиэлле.











