На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Оковы огня. Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Оковы огня. Часть 2

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Оковы огня. Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Оковы огня. Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Морн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эверард Осгод, наследник драконов, душу и тело которого исказила, изуродовала магия демонов, он живёт в постоянной борьбе с самим собой, со скверной внутри. И демоны, вновь выползшие из своих нор, разжигают в нём яростную ненависть. Сможет ли он среди этой борьбы защитить Империю и Род? Сможет ли он защитить ту, что доверилась ему, и при этом сохранить себя?
📚 Читайте "Оковы огня. Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Оковы огня. Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не говоря уже о его достижениях в науке и магии. Так что прекратите нести чушь и оскорблять его, — возмущённо сказала Изабелла.
— Этим только и мерить человека, — усмехнулся мужчина, — к сожалению, ум не есть мудрость, а бравада — не смелость.
Изабелла аж запнулась, но быстро восстановила равновесие, не хватало растянуться посреди мрачного коридора во весь рост. Все силы и так уходили на то, чтобы сдерживать бешено бьющееся сердце и усмирять потеющие руки, которыми так и хотелось обхватить себя, успокоить.
— Вы расскажете мне о дяде.
— Вот мы и пришли. — Вместо ответа мужчина указал на деревянную дверь, обитую железом, по которой тут и там пролегали трещины, она казалась такой старой, что если бы не куски железа, то она уже давно бы и развалилась.
Не дожидаясь остальных, мужчина уверенно распахнул дверь и вошёл внутрь.
Изабелла замерла на секунду, оглянулась на спутников. Джордан всё с тем же неодобрительным выражением лица, которое ясно намекало на его мнение обо всей этой затее.
Тёмная просторная каменная комната была освещена несколькими светильниками, дававшими достаточно света, чтобы различить окружение, но недостаточно, чтобы увидеть все детали. Но тем не менее Изабелла смогла понять, что они очутись в помещении, где раньше жили люди, что-то вроде казарм или бараков. Вдоль стен стояли покосившиеся кровати, частично развалившиеся, частично сгнившие, несколько шкафов и стульев, и один массивный стол в дальнем конце комнаты как будто надзирал за обстановкой.
— Вы собираетесь говорить, или нет? — Изабелла резко, требуя ответа, посмотрела на мужчину в плаще, тот уже стоял в центре комнаты.
Мужчина взглянул на дверь, убеждаясь, что все зашли, и кивнул, точно соглашаясь с кем-то незримым.
— К сожалению, уже поздно, Изи. — Он посмотрел на девушку, в его голосе прозвучала горькая усмешка.
***
Алан Кертриджский, глава разведки и тайной стражи Империи, стоял в тени стены одного из зданий на небольшой площади перед целым складским комплексом.
К Алану приблизился гвардеец в кожаной броне, при ходьбе он не издал ни звука: не издала ни звука броня, не скрипнул песок с мелкими камнями под ногами, — казалось, воин даже не дышал.









