На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Утопия. Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Утопия. Том 2

🔍 Загляните за кулисы "Утопия. Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Утопия. Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Lucian) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
После сражения с сыном владыки тьмы герои возвращаются домой. Товарищ помогающий им на протяжении всего рассказа остался в Утопии, дав возможность уже троице героев вернуться домой. Теперь герои намерены вернуть долг и вытащить товарища из лап владыки. Как выясняется единственный способ снова вернуться в Утопию, это через телепорт который находится в Архангельской школе магии, где учится один из героев.
📚 Читайте "Утопия. Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Утопия. Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Да, сэр! — ответила девушка, после поздоровалась с Морганом: — О, Морган, а где ты пропадал?
— Да так… боролся со слугами Атомоса! — покраснев, ответил Морган.
— Что?..— удивилась девушка.
— Быстрее отведи их, они потом вся объяснят! — приказал Джо, чуть повысив тон.
Виола взмахнула рукой, после чего помещение на секунду озарилось блеском. После того как блеск исчез, герои появились уже в госпитале, не поняв, как это произошло.
— О, здорово! — восхищённо промолвила Бриджи, осматривая врачебный кабинет.
— В нашей школе можно свободно пользоваться магией! — ответила Виола, мило улыбнувшись.
— А если враги нападут? — спросила Бриджи.
— Полностью весь город защищён невидимым барьером, который не пропускает магов извне! — объяснила она, потом спросила у ребят, присев на табуретку: — Ну, кто первый на лечение?
— Я, можно я! — спохватился Зак и присел напротив девушки.
— Да, конечно! — ответила Виола и приступила к лечению, приложив руки к местам ушибов. Её руки засияли ярко-голубым светом.
«Вот Казанова!» — подумала Бриджи, закатив глаза к потолку.
— А вы, наверное, студентка, и практикуете лечебную магию? — с улыбкой на лице Зак обратился к Виоле.
— Нет, я учительница — учу других использовать целебную магию,— вежливо ответила молодая женщина.
— О, такая молодая и уже учительница! — Зак сделал комплимент, подмигнув ей правым глазом.
— О, вы мне льстите, мне уже тридцать пять, но всё равно спасибо за комплимент! — ответила она, смущённо улыбнувшись.
Зак в уме прикинул: «Так… Тридцать пять минус восемнадцать… Что, она старше меня на целых семнадцать лет? Это конец!..» — и погрустнел, склонив голову.
Бриджи с Морганом посмеялись над ним.
— Да, бедный Зак!..— злорадствуя, Морган прошептал на ухо Бриджи.
Зак всё слышал, но еле сдерживался, чтобы не накричать.
— Ну всё, следующий! — позвала Виола.
* * *
Тем временем Джо на главной площади — возле школы — собрал отряд, который стоял в одну шеренгу. Одеты они были в одинаковую чёрную униформу ниндзя с маской на лице.
— Вам поручено сложное задание: вызволить Савена из Утопии. Что бы ни случилось, избегайте драки. Главное — спасти Савена и остаться в живых. Все поняли? — спросил Джо, чуть повысив голос.
— Да, поняли! — в один голос прокричал отряд.
— Тогда вперёд! — велел Джо, и по его приказу отряд бесследно исчез при помощи телепортации.
Глава 23
На улицах Утопии отряд спасения выстроился в одну шеренгу.











